Família Soprano: Furio E Christopher Acabam Com Richie Aprile
Whoa.
Uau.
I know. We don't got time for that now.
Eu sei. Não temos tempo para isso agora.
Get him out of here. Get rid of him.
Tirem ele daqui. Livrem-se dele.
Bring his car to the salvage crush.
Levem o carro dele para a sucata.
Cadillac.
Cadillac.
I'll get some.
Eu vou pegar alguns.
Hello.
Alô.
I'll be right back.
Já volto.
We gotta speed this up.
Temos que acelerar isso.
You know what time these humps come in for work?
Você sabe a que horas esses idiotas vêm trabalhar?
Fucking meat delivery at 5 a.m.
Porra, entrega de carne às 5 da manhã.
We're almost done.
Estamos quase terminando.
It's gonna be a while before I eat anything from Satriales.
Vai demorar um pouco até eu comer algo do Satriales.
Okay.
Ok.
Get a nose. Start to wash the room.
Pegue um nariz. Comece a lavar o cômodo.
Say, say.
Ei, ei.
Janice?
Janice?
Is that you down there?
É você aí embaixo?
What are you doing up so early?
O que você está fazendo acordada tão cedo?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda