Doutora Bluey E Enfermeira Bingo | Hospital | Bluey
Bluey!
Bluey!
in there. Yes, Doctor. Hang on.
aí dentro. Sim, Doutor. Aguente firme.
I really don't think I have a... Ouch!
Eu realmente não acho que eu tenho uma... Ai!
Bye! Good grief!
Tchau! Meu Deus!
She certainly likes those
Ela certamente gosta dessas
needles. Don't worry, sweetie.
agulhas. Não se preocupe, querido.
It's all to make you feel better.
É tudo para te fazer sentir melhor.
Now, time for your x-ray. Ready?
Agora, hora do seu raio-x. Pronto?
Three, two, one.
Três, dois, um.
X-ray!
Raio-x!
X-ray will be ready in a jiffy!
O raio-x estará pronto num instante!
Ah, good.
Ah, bom.
I'll just relax.
Vou apenas relaxar.
My back!
Minhas costas!
No way! I mean, Doctor,
De jeito nenhum! Quer dizer, Doutor,
Doctor, can that be the last injection, please?
Doutor, pode ser a última injeção, por favor?
Nope.
Não.
Here's the x-ray, Doctor.
Aqui está o raio-x, Doutor.
Oh, thank you.
Oh, obrigado.
I'll just get this plaster off.
Vou tirar este curativo.
Huh?
Hã?
Ow!
Ai!
Brave boy.
Bom garoto.
Oh, well, this does not look good.
Oh, bem, isso não parece bom.
Is he just here?
Ele está só aqui?
Oh, look, it's a possum.
Oh, olha, é um gambá.
Yes, you have a possum in your belly.
Sim, você tem um gambá na sua barriga.
That's not a possum.
Isso não é um gambá.
It's a cat.
É um gato.
Oh, yes, you have a cat in your belly.
Oh, sim, você tem um gato na sua barriga.
How did it get in there?
Como ele foi parar aí?
Did you eat one?
Você comeu um?
No.
Não.
Well, no one really knows how cats get in your belly.
Bem, ninguém realmente sabe como os gatos entram na sua barriga.
They're probably through your belly button.
Eles provavelmente entram pelo seu umbigo.
What? Really?
O quê? Sério?
Yeah.
Sim.
Probably they just set up a slide while you're asleep
Provavelmente eles montam um escorregador enquanto você está dormindo
and just slide right in, you know?
e simplesmente deslizam para dentro, sabe?
My goodness.
Minha nossa.
We'll have to operate.
Nós teremos que operar.
Yes, Doctor.
Sim, Doutor.
Whoa, hang on.
Uau, aguente firme.
Let's do this.
Vamos fazer isso.
Here's a magazine to read.
Aqui está uma revista para ler.
You mean you're not even going to put me to sleep first?
Você quer dizer que você nem vai me colocar para dormir primeiro?
Oh, yeah, I guess we could.
Oh, sim, acho que poderíamos.
Nurse, can you put this big blue guy to sleep, please?
Enfermeira, você pode colocar este grandalhão azul para dormir, por favor?
Yes, Doctor.
Sim, Doutor.
Go to sleep, go to sleep, go to sleep, big two lemmikus.
Durma, durma, durma, grande dois lemmikus.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda