Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Planeta Terra 06 Mundos De Gelo – Parte 07

Planeta Terra 06 Mundos De Gelo – Parte 07
0:00

The males shuffle into groups, their eggs still tucked away above their feet.

Os machos se agrupam, com seus ovos ainda escondidos acima de seus pés.

They lock together in tightly packed huddles as they struggle to keep warm.

Eles se agrupam em aglomerados compactos enquanto lutam para se manter aquecidos.

Speeding up the action reveals how these huddles constantly shift and change

Acelerar a ação revela como esses grupos se reorganizam e mudam constantemente.

as each penguin works its way towards the warmer interior.

enquanto cada pinguim avança em direção ao interior mais quente.

Crammed into this scrum, the birds are remarkably good-natured.

Amontoadas nessa confusão, as aves se mostram surpreendentemente dóceis.

But they have to be.

Mas eles precisam ser.

If the huddle breaks, even for a moment, precious heat escapes.

Se o grupo se dispersar, mesmo que por um instante, o precioso calor escapa.

It's imperative they reform as quickly as possible,

É imprescindível que eles se reformem o mais rápido possível.

for only by acting as one can the males withstand the elements

pois somente agindo como um só os homens podem resistir aos elementos.

and protect their eggs.

e proteger seus ovos.

But their greatest test lies ahead.

Mas o seu maior desafio ainda está por vir.

As winter advances, frequent blizzards drive the temperature down.

Com a chegada do inverno, as frequentes nevascas fazem com que a temperatura caia.

It's now 60 degrees below zero.

A temperatura agora é de 60 graus abaixo de zero.

The birds at the edge of the huddle bear the brunt of the 100 mile an hour winds,

Os pássaros na periferia do grupo são os que mais sofrem com os ventos de 160 quilômetros por hora.

and so provide shelter to those taking their turn in the middle.

e assim oferecer abrigo àqueles que estão na fila do meio.

Abandoned by the sun, the males are left alone with their eggs

Abandonados pelo sol, os machos ficam sozinhos com seus ovos.

to face the coldest, darkest winter on Earth.

Para enfrentar o inverno mais frio e escuro da Terra.

At the northern extreme of our planet,

No extremo norte do nosso planeta,

the sun rises for the first time in months,

O sol nasce pela primeira vez em meses.

illuminating a very different ice world.

iluminando um mundo de gelo muito diferente.

Unlike Antarctica, the Arctic is a vast frozen sea

Ao contrário da Antártida, o Ártico é um vasto mar congelado.

surrounded by land.

rodeado por terra.

Here...

Aqui...

Expandir Legenda

No frio extremo da Antártida, os pinguins machos se unem em grupos compactos para proteger seus ovos do vento e das baixas temperaturas. Eles se revezam nas posições mais expostas, garantindo que todos se mantenham aquecidos. A união é essencial para a sobrevivência durante o inverno rigoroso. Enquanto isso, no Ártico, o sol finalmente retorna, revelando uma paisagem gelada diferente.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos