Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah, buckle up.
Ah, apertem os cintos.
It's very funny.
É muito engraçado.
Welcome to the Warren.
Bem-vindo ao Warren.
Something's up.
Algo está acontecendo.
Aaaaaaah!
Aaaaaaah!
Sophie?
Sofia?
Ha.
Há.
What is she doing here?
O que ela está fazendo aqui?
Uh, snow globe.
Hum, globo de neve.
Crikey, somebody do something!
Caramba, alguém faça alguma coisa!
Oh, don't look at me. I'm invisible, remember?
Ah, não olhe para mim. Sou invisível, lembra?
Don't worry, Bunny. I bet she's a fairy fan.
Não se preocupe, Bunny. Aposto que ela é fã de fadas.
It's okay, little one.
Está tudo bem, pequenina.
Pretty!
Bonito!
You know what? I've got something for you.
Sabe de uma coisa? Tenho uma coisa para você.
Here it is.
Aqui está.
Look at all the pretty teeth.
Olhe para todos esses dentes bonitos.
There's little blood and gum on them.
Há pouco sangue e goma neles.
Aaaaah!
Aaaaah!
Blood and gums?
Sangue e gengivas?
When was the last time you guys actually hung out with kids?
Quando foi a última vez que vocês realmente saíram com crianças?
Peek-a-boo!
Esconde-esconde!
We are very busy bringing joy to children.
Estamos muito ocupados levando alegria às crianças.
We don't have time...
Não temos tempo...
for children.
para crianças.
Hmm.
Hum.
If one little kid can ruin Easter, then...
Se uma criança pequena pode estragar a Páscoa, então...
I'm in worse shape than I thought.
Estou em pior estado do que pensava.
Whee!
Uau!
Whee!
Uau!
Whee, whee, whee!
Uhu, uhu, uhu!
You want to bind some eggs? Yeah?
Quer amarrar uns ovos? É?
Okay.
OK.
Come on, then.
Vamos lá, então.
Rimsky-Korsakov!
Rimsky-Korsakov!
That's a lot of eggs.
São muitos ovos.
Uh, how much time do we have?
Uh, quanto tempo temos?
Whee!
Uau!
All right, troops.
Tudo bem, tropas.
It's time to push back.
É hora de reagir.
That means eggs everywhere!
Isso significa ovos em todos os lugares!
Heaps of you in every high-rise farmhouse and trailer park.
Muitos de vocês em cada casa de fazenda e parque de trailers.
In tennis shoes and cereal bowls.
Em tênis e tigelas de cereal.
Oh, there'll be bath tubs filled with my beautiful googies.
Ah, haverá banheiras cheias dos meus lindos googies.
Okay, that's little stand now my that's adorable
Ok, esse é um pequeno suporte agora, isso é adorável
There will be springtime every continent and I'm bringing a hope with me
Haverá primavera em todos os continentes e trago comigo uma esperança
To Christmasy right pain of blue
Para a dor natalina certa do azul
What's over there?
O que tem ali?
Oh, that's a beauty.
Ah, que beleza.
Now, all we're going to do is get him and his little mates
Agora, tudo o que vamos fazer é pegar ele e seus amiguinhos
through the tunnels to the top,
através dos túneis até o topo,
and we'll have ourselves Easter.
e teremos a Páscoa.
Not bad.
Nada mal.
Not bad yourself.
Nada mal você também.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
