Pica-Pau: Uma Celebração
Twigs, spark, campfire.
Galhos, faísca, fogueira.
Actually, I have matches in my knapsack, Woody.
Na verdade, tenho fósforos na minha mochila, Woody.
And the guidebook says to...
E o guia diz para...
Awesome.
Incrível.
Mm-hmm. Guidebook's my book.
Mm-hmm. O guia é o meu livro.
Ta-da!
Tcharam!
Thank you. Thank you.
Obrigado. Obrigado.
How come you're not filming now?
Por que você não está filmando agora?
Woody!
Woody!
Mm-hmm. Just smell that crackling fire.
Mm-hmm. Sinta o cheiro dessa fogueira crepitante.
That's your head!
Essa é a sua cabeça!
My head?
Minha cabeça?
I can't watch this time.
Não consigo assistir dessa vez.
Don't worry. I'll upload all the footage to YouTube
Não se preocupe. Eu vou subir toda a filmagem para o YouTube
and you can view it later.
e você pode assistir depois.
Whoa!
Uau!
Ooh, this oughta make things interesting
Ooh, isso vai deixar as coisas interessantes
for that spoiled little redhead.
para aquela ruivinha mimada.
Everybody thinks I'm crazy
Todo mundo pensa que sou louco
Yes, sirree, that's me, that's me
Sim, senhor, sou eu, sou eu
Okay, woodpecker, get ready to star in my latest cartoon.
Ok, pica-pau, prepare-se para estrelar meu mais novo desenho.
So I'm crazy, what, what, what can I do?
Então sou louco, o que, o que, o que posso fazer?
So are you.
Você também.
Hmm. Hey, where did everything go?
Hmm. Ei, para onde foi tudo?
What's the deal?
Qual é a pegada?
Could this be a circus episode?
Isso pode ser um episódio de circo?
Phew! You know, maybe this is just a really weird dream.
Ufa! Sabe, talvez isso seja apenas um sonho muito estranho.
And it's about to get weird.
E está prestes a ficar estranho.
Hey!
Ei!
Get away from that!
Saia de perto disso!
You're so light on your feet.
Você é tão leve nos pés.
Excuse me.
Com licença.
After you.
Depois de você.
Uh, sure.
Ah, claro.
Ah, that's better.
Ah, assim está melhor.
Say hello to my little friend!
Diga olá para meu amiguinho!
Where to put the reef?
Onde colocar a guirlanda?
Ooh, sounds like Santa's coming early.
Ooh, parece que o Papai Noel está chegando mais cedo.
Hey, Wally, what do you think you're doing?
Ei, Wally, o que você pensa que está fazendo?
This year, I'm going to have the biggest Christmas tree
Este ano, vou ter a maior árvore de Natal
on the whole block.
de todo o quarteirão.
Well, this isn't a Christmas tree.
Bem, isso não é uma árvore de Natal.
It's my home!
É a minha casa!
Well, your home is going to spend this Christmas
Bem, a sua casa vai passar este Natal
outside my home, covered in pretty decorations.
fora da minha casa, coberta de lindas decorações.
Congratulations.
Parabéns.
Hey! You poached our eggs!
Ei! Você roubou nossos ovos!
You mean our eggs?
Você quer dizer, nossos ovos?
Yeah! Orange!
Sim! Laranja!
By you little...
Por você, seu pequeno...
Uh...
Ah...
Don't mind me, I'm just cleaning up.
Não se preocupe, só estou limpando.
No!
Não!
Oh, no you don't.
Ah, não, você não vai.
No, no, no, no, no!
Não, não, não, não, não!
Wow!
Uau!
Uh-oh.
Ih-oh.
Huh?
Hã?
Tia!
Tia!
She's gonna blow!
Ela vai explodir!
Dad.
Pai.
Boy, oh boy! Yum diggity!
Puxa vida! Que delícia!
Ah, the old holographic pizza trick.
Ah, o velho truque da pizza holográfica.
Oh, poison!
Oh, veneno!
They got me!
Pegaram-me!
What?
O quê?
How can anyone be poisoned by a hologram?
Como alguém pode ser envenenado por um holograma?
I suspect foul play.
Eu suspeito de um jogo sujo.
Me too!
Eu também!
Oh, double fat!
Oh, gordura em dobro!
I wonder what the other settings do.
Eu me pergunto o que as outras configurações fazem.
I'm gonna leave, but you guys are welcome to stay and chillax.
Eu vou embora, mas vocês podem ficar e relaxar.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda