The Russians? They're not all bad.
Os russos? Nem todos são ruins.
How about the Cuba Missile Crisis?
E a Crise dos Mísseis de Cuba?
Coxsuckers moved nuclear warheads into Cuba.
Os incautos levaram ogivas nucleares para Cuba.
Pointed them right at us.
Apontou-os diretamente para nós.
That was real? I saw that movie. I thought it was bullshit.
Aquilo era real? Eu vi esse filme. Achei uma besteira.
Where's the guy?
Onde está o cara?
With the luggage.
Com a bagagem.
Are you fucking kidding me?
Você está brincando comigo?
You're breaking up. I can't hear you.
Você está terminando. Não consigo te ouvir.
I said, are you fucking kidding me?
Eu disse, você está brincando comigo?
You use your own judgment, but whatever you decide,
Você usa seu próprio julgamento, mas seja qual for sua decisão,
You do it way the fuck away from me. You understand?
Faça isso bem longe de mim. Entendeu?
Well, alright.
Tudo bem.
Motherfucker!
Filho da puta!
We could dump him down the shore.
Poderíamos jogá-lo na praia.
It's too light out. We should wait.
Está muito claro lá fora. É melhor esperarmos.
Got a Roy Rogers over there. You hungry?
Tem um Roy Rogers ali. Tá com fome?
First things first, Chrissy.
Vamos começar com o mais importante, Chrissy.
I know. I'm just saying. I don't eat breakfast.
Eu sei. Só estou dizendo. Eu não tomo café da manhã.
Most important meal.
Refeição mais importante.
How you doing?
Como você está?
partner
parceiro
Americos is running. Oh fuck. She's saying who gives a shit fuck
Américos está correndo. Oh, merda. Ela está dizendo quem se importa?
What the fuck I got him didn't I yeah
Que porra eu peguei ele, não é?
Fuck, maybe stunned. Oh, what a fuck you been? We're down the pine barrens
Porra, talvez atordoado. Oh, que merda você tem sido? Estamos descendo pelos pinheiros
Did you wrap the package?
Você embrulhou o pacote?
Not yet.
Ainda não.
We were about to.
Estávamos prestes a fazer isso.
We had a little problem.
Tivemos um pequeno problema.
Package hit Chrissy with an implement and ran off.
O pacote atingiu Chrissy com um instrumento e saiu correndo.
Ma'am.
Senhora.
Whoa, whoa, whoa.
Uau, uau, uau.
I can't hear you.
Não consigo ouvir você.
Break it up.
Divida isso.
I said we're looking for it.
Eu disse que estamos procurando por isso.
Cocksucker.
Filho da puta.
What?
O que?
I got a meeting with Slava.
Tenho uma reunião com Slava.
I could be walking into a fucking buzzsaw.
Eu poderia estar andando em direção a uma porra de uma serra elétrica.
T?
T?
T, hello?
T, alô?
Fuck.
Porra.
Hello?
Olá?
It's a bad connection, so I'm gonna talk fast.
A conexão está ruim, então vou falar rápido.
The guy you're looking for is some kind of ex-commando
O cara que você está procurando é algum tipo de ex-comando
or some shit.
ou alguma merda.
He killed 16 Chechen rebels single-handed.
Ele matou 16 rebeldes chechenos sozinho.
T?
T?
T, that you?
T, é você?
Aw, damn it.
Ah, droga.
I didn't hear what you said, Tone.
Não ouvi o que você disse, Tone.
It's a bad connection, so I'm gonna talk fast.
A conexão está ruim, então vou falar rápido.
The guy you're looking for is an ex-commando.
O cara que você está procurando é um ex-comando.
He killed 16 Chechen rebels single-handed.
Ele matou 16 rebeldes chechenos sozinho.
Get the fuck out of here.
Sai daqui, porra.
Yeah, nice, Tom.
Sim, legal, Tom.
He was with the Interior Ministry.
Ele estava no Ministério do Interior.
Guys, I've got a Russian Green Beret.
Pessoal, eu tenho uma Boina Verde Russa.
This guy cannot come back to tell this story.
Esse cara não pode voltar para contar essa história.
You understand?
Você entendeu?
I hear you.
Eu ouço você.
I'm serious, Paulie.
Estou falando sério, Paulie.
Paul? Paul, you there?
Paulo? Paulo, você está aí?
I... Fuck!
Eu... Porra!
Call me back!
Me ligue de volta!
You're not gonna believe this.
Você não vai acreditar nisso.
He killed 16 Czechoslovakians.
Ele matou 16 tchecoslovacos.
Guy was an ethereal decorator.
Guy era um decorador etéreo.
This house looked like shit.
Esta casa parecia uma merda.
Fuckin' Rasputin, this guy.
Esse cara é o Rasputin.
Fuck! You fuckin' cunt!
Porra! Seu filho da puta!
We were trying. We wouldn't have come close.
Estávamos tentando. Não teríamos chegado nem perto.
I lost my shoe
Perdi meu sapato
This is no fucking joke here
Isso aqui não é brincadeira nenhuma
I could lose a foot
Eu poderia perder um pé
It's numb, huh?
Está entorpecido, né?
The fuck you think?
Que porra você pensa?
If this guy's not dead, Paulie
Se esse cara não estiver morto, Paulie
He's fucking dead
Ele está morto pra caralho
I know, but 16 Czechoslovakians
Eu sei, mas 16 checoslovacos
He's trained for this shit
Ele foi treinado para essa merda
It's like diehard shit
É como uma merda de morrer
Could be him out there stalking us
Pode ser ele lá fora nos perseguindo
With what?
Com o quê?
His cock?
O pau dele?
Not bad.
Nada mal.
Mix it with the relish.
Misture com o tempero.
I'm working on a plan.
Estou trabalhando em um plano.
Give me your shoes.
Dê-me seus sapatos.
I can go get help.
Posso ir buscar ajuda.
Fuck you. You're not leaving me here.
Foda-se. Você não vai me deixar aqui.
You don't trust me?
Você não confia em mim?
It's stupid. It's pitch dark out there.
Que idiotice. Está escuro como breu lá fora.
And what's your fucking plan?
E qual é o seu plano?
Eat ketchup packs?
Comer pacotes de ketchup?
We should have stopped at Roy Rogers.
Devíamos ter parado no Roy Rogers.
And I should have fucked the 11s, but I didn't.
E eu deveria ter fodido os 11s, mas não fiz.
What are those, Tic Tacs?
O que são esses Tic Tacs?
I just found them.
Acabei de encontrá-los.
I didn't know I had them on me.
Eu não sabia que eles estavam comigo.
You had Tic Tacs all along? Give me some.
Você tinha Tic Tacs o tempo todo? Me dá um pouco.
There ain't no more. I ate them.
Não tem mais. Eu comi.
Selfish prick I'm dying here the fucking die already
Egoísta idiota, estou morrendo aqui, eles já estão morrendo
Tony
Tony
Don't I can't hear you
Não consigo te ouvir
Motherfucking cat sucker Oh
Filho da puta do gato, oh
Do that by your own window, I don't want to smile your face fuck you do yourself a favor Chrissy and go back to fucking sleep
Faça isso na sua própria janela, eu não quero sorrir para você, foda-se, faça um favor a si mesma, Chrissy, e volte a dormir, porra!
Why? So you could choke me?
Por quê? Para me estrangular?
What?
O que?
Motherfucker!
Filho da puta!
Fuck it. Let's go home.
Foda-se. Vamos para casa.
All right.
Tudo bem.
Come mayonnaise on your chin.
Venha maionese no seu queixo.
What?
O que?
Mayonnaise.
Maionese.
Mayonnaise! Mayonnaise!
Maionese! Maionese!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
