Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

O Laboratório De Dexter: Chupacabra

O Laboratório De Dexter: Chupacabra
0:00

What sort of nonsense is this Chupacabra?

Que tipo de bobagem é essa, Chupacabra?

The Chupacabra is a monster in South America that attacks goats!

O Chupacabra é um monstro da América do Sul que ataca cabras!

Charlie!

Charlie!

No! Chupacabra!

Não! Chupacabra!

Charlie! Charlie!

Charlie! Charlie!

Charlie? Here, boy!

Charlie? Aqui, garoto!

Now I remember. It was here.

Agora me lembro. Foi aqui.

Charlie!

Charlie!

He is gone.

Ele se foi.

Didi, I'm going to South America.

Didi, vou para a América do Sul.

Go tell mom.

Vá contar para a mamãe.

Can I come?

Posso ir?

No.

Não.

Please?

Por favor?

No.

Não.

Donde es el banjo?

Onde é o banjo?

What?

O que?

I've been learning Spanish in school.

Estou aprendendo espanhol na escola.

I can translate for you.

Posso traduzir para você.

Very well.

Muito bem.

But hurry, we have got to be home by dinner time or mom will freak.

Mas rápido, temos que estar em casa na hora do jantar ou a mamãe vai surtar.

Ready.

Preparar.

Why did I create Charlie?

Por que criei o Charlie?

Are we taking the helicopter?

Vamos de helicóptero?

No, we need to be incognito.

Não, precisamos ficar incógnitos.

We are taking the flying sombrero.

Vamos levar o sombrero voador.

Charlie!

Charlie!

Well, looks like he's not here.

Bem, parece que ele não está aqui.

He's here, all right. We just got to keep on looking.

Ele está aqui, sim. Só precisamos continuar procurando.

But I'm tired.

Mas estou cansado.

Charlie!

Charlie!

Something gets moving over there.

Alguma coisa está se movendo ali.

Where?

Onde?

Diddy, what did he say?

Diddy, o que ele disse?

Uh, he asked if we were thirsty.

Ele perguntou se estávamos com sede.

Tell him yes.

Diga que sim a ele.

What did you tell him?

O que você disse a ele?

I said yes.

Eu disse sim.

Somehow, Dee Dee, I know this is your fault.

De alguma forma, Dee Dee, eu sei que a culpa é sua.

Casadores!

Casadores!

Yay!

Yay!

Dee Dee, what did he say?

Dee Dee, o que ele disse?

Um, he said thirsty again.

Hum, ele disse com sede novamente.

So that is what Casadores means?

Então é isso que significa Casadores?

My stupid slow-eating sister and I are here to find

Minha irmã estúpida que come devagar e eu estamos aqui para encontrar

Charlie, La Chupacabra!

Charlie, o Chupacabra!

Ay, La Chupacabra!

Ai, La Chupacabra!

La Chupacabra! Ay, caramba!

O Chupacabra! Ai, caramba!

So, you have come in search of...

Então, você veio em busca de...

La Chupacabra.

O Chupacabra.

Well, um, we like to call him Charlie.

Bem, hum, gostamos de chamá-lo de Charlie.

You can find the beast in the Lost Caverns.

Você pode encontrar a fera nas Cavernas Perdidas.

It's a long journey from here, beyond that mountaintop,

É uma longa jornada daqui, além do topo da montanha,

but worth the trip if you wish to risk your lives

mas vale a pena a viagem se você quiser arriscar sua vida

in the den of the Chupacabra.

na toca do Chupacabra.

She said you can find the beast.

Ela disse que você pode encontrar a fera.

I understood what she said.

Eu entendi o que ela disse.

I'm thirsty. My feet are tired.

Estou com sede. Meus pés estão cansados.

Are we there yet?

Já chegamos?

I'm hungry. Stop walking so fast.

Estou com fome. Pare de andar tão rápido.

Will you be quiet?

Você vai ficar quieto?

Quiet! I am trying to concentrate.

Silêncio! Estou tentando me concentrar.

What purpose did I create Charlie for?

Com que propósito criei Charlie?

What is his function?

Qual é a função dele?

Chewing on goats?

Mastigando cabras?

If only I knew.

Se eu soubesse.

Perhaps it would explain his strange behavior.

Talvez isso explicasse seu comportamento estranho.

What's this?

O que é isso?

It looks like some kind of animal fur.

Parece algum tipo de pelo de animal.

And a sort of... sort of...

E uma espécie de... espécie de...

Quill! Diddy!

Pena! Diddy!

Charlie has been here!

Charlie esteve aqui!

This must be the place.

Este deve ser o lugar.

Charlie! Charlie!

Charlie! Charlie!

Underwear!

Roupa de baixo!

Jelly belly!

Barriga de gelatina!

Will you stop that infernal racket?

Você vai parar com essa barulheira infernal?

Just to be quiet, so I can listen.

Só para ficar quieto, para que eu possa escutar.

What was that?

O que é que foi isso?

Stop getting so close, you're going to make me...

Pare de chegar tão perto, você vai me fazer...

Oh, no!

Oh não!

Oh!

Oh!

Hm.

Hum.

Trip?

Viagem?

Precisely.

Exatamente.

People shouldn't leave their stuff lying around.

As pessoas não devem deixar suas coisas espalhadas.

What is it?

O que é?

A backpack.

Uma mochila.

Let me see.

Deixe-me ver.

But it's empty.

Mas está vazio.

Ooh.

Ah, sim.

Look!

Olhar!

A toothbrush.

Uma escova de dentes.

An alarm clock.

Um despertador.

Binoculars.

Binóculos.

A skull.

Uma caveira.

Ah!

Ah!

Laboratory

Laboratório

Lives the smartest boy

Vive o menino mais inteligente

You've ever seen

Você já viu

But Didi blows his experiments

Mas Didi estraga seus experimentos

To smithereens

Em pedacinhos

There is gloom

Há escuridão

And doom

E a perdição

While things go boom

Enquanto as coisas vão bem

In Dexter's lab

No laboratório de Dexter

Expandir Legenda

Duas crianças, Didi e Dee Dee, partem em busca de seu animal de estimação, Charlie, apelidado de Chupacabra. Didi, que aprendeu espanhol na escola, serve como tradutora na jornada à América do Sul. Usando um "sombrero voador", elas seguem pistas e enfrentam desafios, incluindo uma caminhada cansativa até as Cavernas Perdidas, onde, segundo uma moradora local, a criatura se esconde. Didi questiona a razão de ter criado Charlie e o propósito de seu comportamento peculiar.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos