Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

O Espetacular Homem-Aranha: Homem-Aranha Vs. Mysterio E Kraven No Natal

Mysterio E Kraven No Natal. Homem-Aranha enfrenta os Seis Sinistros (Shocker, Doutor Octopus, Kraven, Mysterio e mais dois não identificados). Exausto das lutas anteriores, ele se vê em desvantagem contra o grupo. Kraven o persegue implacavelmente, enquanto Mysterio usa ilusões. O herói resiste bravamente, mesmo cansado, e ironiza os vilões durante o combate.

Shocker! Octopus, show yourselves!

Choque! Polvo, apareçam!

Arachnid!

Aracnídeo!

Oh, me and my big mouth.

Ah, eu e minha boca grande.

I've already been fried, slashed, battered and frozen tonight.

Eu já fui frito, retalhado, espancado e congelado esta noite.

I'm a wethead in desperate need of downtime.

Estou exausto e preciso urgentemente de um tempo.

So not what I meant.

Não foi isso que eu quis dizer.

I'm totally wiped.

Estou totalmente esgotado.

Let's face it, I've never actually beaten the Six myself.

Vamos ser francos, eu nunca venci os Seis sozinho.

Oh man, I hope it's only Six.

Ah, cara, espero que sejam só Seis.

I think I lost him.

Acho que o perdi.

Yikes. Lock your chimneys, folks.

Eita. Trancem suas chaminés, pessoal.

Fool. No prey escapes Kraven.

Tolo. Nenhuma presa escapa de Kraven.

I track smell of your fear to ends of Earth.

Eu sigo o cheiro do seu medo até os confins da Terra.

Big talk for a substitute, loser.

Muito papo para um substituto, perdedor.

Guess the great hunter was afraid to take me on alone this time.

Acho que o grande caçador teve medo de me enfrentar sozinho desta vez.

Is whale jungle.

É selva de baleias.

The pack wears prey down for alpha male to crash.

A matilha cansa a presa para o macho alfa esmagar.

It's cold for Sangate. Nice, huh?

Está frio para Sangate. Legal, hein?

Wow, great perfume. Can I try some?

Uau, ótimo perfume. Posso experimentar?

Can you smell me now?

Consegue me sentir agora?

A bit too soon to gloat, Spider-Man.

Um pouco cedo demais para se gabar, Homem-Aranha.

Well, you are the expert on premature glotulation.

Bem, você é o especialista em se gabar antes da hora.

We shall see.

Veremos.

Nulle satisfazioni potere non potum!

Nulle satisfazioni potere non potum!

Rematch! Rematch!

Revanche! Revanche!

Hello! That's it!

Alô! É isso aí!

Harass me!

Me incomode!

Call my lawyer!

Ligue para meu advogado!

No Christmas spirit!

Sem espírito natalino!

Yeah!

Sim!

Oh!

Ah!

Second floor, Toys Housewares, superhero defeats.

Segundo andar, Casa de Brinquedos, utilidades domésticas, derrotas de super-heróis.

Kraven, no!

Kraven, não!

If the real Mysterio's down there, then this one's a bot.

Se o verdadeiro Mysterio está lá embaixo, então este é um robô.

A bot about to...

Um robô prestes a...

Oh, fudge.

Ah, droga.

Please tell me these guys are going on the naughty list.

Por favor, me diga que esses caras vão para a lista dos malvados.

Mysterio!

Mysterio!

I'm using that stupid fishbowl of yours as a snow globe.

Vou usar essa sua tigela de peixe estúpida como um globo de neve.

None of you can find me!

Nenhum de vocês pode me encontrar!

Whoa, easy there, hero.

Opa, calma aí, herói.

No need for vi...

Não há necessi...

Ouch!

Ai!

Yeah, just making sure you're not a bot.

Sim, só verificando se você não é um robô.

I'm not, I'm not!

Não sou, não sou!

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos