Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

O Espetacular Homem-Aranha: Liz Gwen Ama Peter Parker

O Espetacular Homem-Aranha: Liz Gwen Ama Peter Parker
0:00

Photo by Peter Parker.

Foto de Peter Parker.

Huh, very nice.

Hum, muito legal.

And just one of your many talents.

E apenas um dos seus muitos talentos.

I wish another talent was keeping warm.

Gostaria que outro talento estivesse se aquecendo.

Maybe I can help.

Talvez eu possa ajudar.

Least I can do after all the tutelage.

É o mínimo que posso fazer depois de toda essa tutela.

Authorities recovered the armored car, but the cargo was washed out to sea.

As autoridades recuperaram o carro blindado, mas a carga foi levada para o mar.

Hey, the bugle blames the whole mess on the web head.

Ei, o cornetim joga a culpa de toda essa confusão no cabeça de teia.

But how's Spider-Man supposed to battle a real-life sorcerer?

Mas como o Homem-Aranha deve lutar contra um feiticeiro da vida real?

Oh, wait, that's, um, sub-violum chelicerata.

Ah, espere, isso é, hum, subviolum chelicerata.

Oh, right, thanks.

Ah, certo, obrigado.

And don't worry about Spider-Man.

E não se preocupe com o Homem-Aranha.

My dad books magicians at his hotels all the time.

Meu pai sempre reserva mágicos em seus hotéis.

He used to take my brother and I backstage to see how the tricks were done.

Ele costumava levar meu irmão e eu aos bastidores para ver como os truques eram feitos.

It's all about misdirection.

É tudo uma questão de desorientação.

You wind up paying attention to one thing

Você acaba prestando atenção em uma coisa

when you should be paying attention to another.

quando você deveria estar prestando atenção em outro.

So spill, girlfriend. What happened?

Então desembucha, amiga. O que aconteceu?

Uh, happened?

Uh, aconteceu?

Please. You can't take your eyes off him, but you two don't talk.

Por favor. Você não consegue tirar os olhos dele, mas vocês dois não conversam.

I kissed him.

Eu o beijei.

Oh, that's great. What did he...

Ah, que ótimo. O que ele...

I don't know. I ran away and he hasn't said a word to me since.

Não sei. Eu fugi e ele não me dirigiu mais nenhuma palavra desde então.

Expandir Legenda

Peter Parker tira uma ótima foto, elogiada por alguém. O papo, no entanto, logo se volta para o Homem-Aranha e um roubo frustrado, atribuído ao herói. A conversa menciona um "feiticeiro" envolvido, corrigido depois para "sub-violum chelicerata". O pai de um dos presentes trabalha com mágicos, revelando que tudo se baseia em desviar a atenção. A conversa muda de rumo quando uma garota confessa ter beijado alguém, mas fugiu logo depois, sem saber a reação do rapaz.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos