Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Coragem, O Cão Covarde | Perseguição Da Raposa | Cartoon Network

Muriel, meu anjo, estou a caminho! Preciso impedir aquele raposão e aquele cachorro chato. Muriel, confie em mim, vou cuidar de tudo. Estou determinado a protegê-la e a preparar aquele ensopado de granito que tanto desejo. Mesmo com pesadelos e confusões, não vou desistir. Muriel, acorde! Vamos superar isso juntos. E lembre-se, sou sortudo por natureza, sempre dou um jeito.

Muriel!

Muriel!

Muriel!

Muriel!

Oh, there she is!

Ah, lá está ela!

Here I come, Muriel!

Aqui vou eu, Muriel!

My hope!

Minha esperança!

Won't take but a moment, my petite suite.

Não vai demorar um instante, minha pequena suíte.

I can taste that granite stew now.

Já posso sentir o gosto daquele ensopado de granito.

Hey, what's this?

Ei, o que é isso?

Oh, my.

Ah, meu Deus.

Now keep your dirty hands here, Muriel.

Agora, mantenha suas mãos sujas aqui, Muriel.

yourself you filthy fox!

você mesmo, raposa imunda!

Alright Muriel, don't worry about that fox!

Certo, Muriel, não se preocupe com aquela raposa!

He's way behind!

Ele está bem atrás!

Hello again!

Olá de novo!

Just rest your head my darling,

Apenas descanse a cabeça, minha querida,

and leave everything to me.

e deixe tudo comigo.

Oh, I've got to stop that fox.

Ah, eu tenho que parar aquela raposa.

Those rocks will stop him.

Aquelas pedras vão pará-lo.

Oh, yeah.

Ah, sim.

That dog is becoming a real pain in my...

Aquele cachorro está se tornando um verdadeiro incômodo na minha...

Oh, where am I?

Ah, onde estou?

I'm just having one of those floating dreams.

Estou tendo um daqueles sonhos flutuantes.

Oh, well.

Ah, bem.

I'll just take that from you.

Vou apenas pegar isso de você.

You're gonna be right proud to be a nice dude.

Você vai ter muito orgulho de ser um cara legal.

And I can't wait.

E mal posso esperar.

Hey now, what's all this here?

Ei, o que é tudo isso aqui?

You look lucky.

Você parece sortudo.

Wanna try?

Quer tentar?

I sure am.

Eu com certeza sou.

And this is a particular lucky day.

E este é um dia particularmente sortudo.

I was born lucky.

Eu nasci com sorte.

You see? I win!

Viu? Eu ganho!

Wake up, Muriel!

Acorda, Muriel!

Come on, come on!

Vamos, vamos!

Hello, police department.

Alô, departamento de polícia.

Help! Help!

Socorro! Socorro!

I'm... I'm...

Eu estou... eu estou...

Okay, we'll send a car right over.

Ok, enviaremos um carro imediatamente.

You called.

Você ligou.

Now, if you don't mind, I got a stew to do.

Agora, se não se importa, tenho um ensopado para fazer.

I can taste it now.

Já posso sentir o gosto.

Muriel!

Muriel!

And I hate to fly.

E eu odeio voar.

It won't be long now.

Não vai demorar muito agora.

Hold on, Muriel. I'm coming.

Aguenta firme, Muriel. Eu estou indo.

What?

O quê?

What is wrong with that dog?

O que há de errado com aquele cachorro?

He's a hanging on kind of dog.

Ele é um cachorro do tipo que se agarra.

Ain't he?

Não é?

Ah!

Ah!

Go on, make yourself right at home.

Vá em frente, sinta-se em casa.

Hey, Spawn, look at this.

Ei, Spawn, olhe isso.

Please, don't do it. No, don't.

Por favor, não faça isso. Não, não faça.

Hold on. We're coming for you.

Aguenta firme. Estamos indo por você.

This is all your fault.

A culpa é toda sua.

It's my fault?

A culpa é minha?

Yeah, you're trying to make a scoop out of her.

Sim, você está tentando fazer um ensopado com ela.

and the right good one she gonna be.

e vai ser um bem gostoso.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos