Futurama: – Papai Noel Robô
Oh boy! It's Santa!
Caramba! É o Papai Noel!
You're both naughty for disregarding each other's feelings.
Vocês dois são levados por desconsiderarem os sentimentos um do outro.
What about your other co-workers?
E quanto aos seus outros colegas de trabalho?
Did either of you ever stop to think about Dr. Zoidberg's feelings?
Algum de vocês já parou para pensar nos sentimentos do Dr. Zoidberg?
No, I swear!
Não, eu juro!
Santa has something very special in his sack for you two.
O Papai Noel tem algo muito especial no saco dele para vocês dois.
Please let us live. We'll put out milk and cookies for you.
Por favor, deixe-nos viver. Vamos deixar leite e biscoitos para você.
You dare bribe Santa?
Vocês ousam subornar o Papai Noel?
Hey, look. We're under the mistletoe.
Ei, olha. Estamos debaixo do visco.
A mistletoe is no match for my toe missile.
Um visco não é páreo para o meu míssil de dedo.
I didn't do nothing. You're thinking of the kid.
Eu não fiz nada. Você está pensando na criança.
My God, Bender, framing an orphan.
Meu Deus, Bender, incriminar um órfão.
That's so naughty, I'll have to add it to my list right now.
Isso é tão levado, terei que adicionar à minha lista agora mesmo.
Framing.
Incriminar.
I have all been very naughty, very naughty indeed.
Todos vocês foram muito levados, muito levados mesmo.
Except you, Dr. Zoidberg.
Exceto você, Dr. Zoidberg.
This is for you.
Isto é para você.
A pogo stick.
Um pula-pula.
Come on, everybody.
Vamos, pessoal.
If you don't believe in him, he can't hurt you.
Se você não acredita nele, ele não pode te machucar.
Oh, God, the pain.
Oh, Deus, a dor.
Oh, ho, ho, ho, ho, ho.
Oh, ho, ho, ho, ho, ho.
He's going to blow.
Ele vai explodir.
Aha!
Ahá!
Let's see who's been naughty.
Vamos ver quem foi levado.
And who's been naughty.
E quem foi levado.
I saw that!
Eu vi isso!
You are programmed to destroy the naughty.
Você está programado para destruir os levados.
I submit to you that you are naughty and that logically you must destroy yourself.
Eu te apresento que você é levado e que, logicamente, deve destruir a si mesmo.
Yay!
Eba!
Nice try, but my head was built with paradox-absorbing crumple zones.
Boa tentativa, mas minha cabeça foi construída com zonas de deformação que absorvem paradoxos.
Ho, ho, ho!
Ho, ho, ho!
I can deliver them. Billions and billions in one night.
Eu posso entregá-los. Bilhões e bilhões em uma noite.
Ha! No human could do all that.
Ha! Nenhum humano conseguiria fazer tudo isso.
Evil Knievel could.
Evil Knievel conseguiria.
Nuh-uh.
Não mesmo.
Look out, Earth.
Cuidado, Terra.
I'm dreaming of a red X-mas.
Estou sonhando com um Natal vermelho.
My God, the real Santa.
Meu Deus, o Papai Noel de verdade.
Get him, Jesus.
Pegue-o, Jesus.
I help those who help themselves.
Eu ajudo aqueles que se ajudam.
You want me to help you?
Você quer que eu te ajude?
Don't do it.
Não faça isso.
He's evil.
Ele é malvado.
I know he is, but I have no choice.
Eu sei que ele é, mas não tenho escolha.
Play Santa again, and I'll kill you next year.
Interprete o Papai Noel de novo, e eu te mato no próximo ano.
Ho, ho, ho!
Ho, ho, ho!
Now could things get any worse?
Agora as coisas podem piorar?
Ho, ho, ho!
Ho, ho, ho!
I'll be back for you after I collect my milk and cookies from starving orphans.
Voltarei para vocês depois de pegar meu leite e biscoitos de órfãos famintos.
Ho, ho, ho!
Ho, ho, ho!
What happened, Santa?
O que aconteceu, Papai Noel?
The scammers cheated me.
Os golpistas me enganaram.
We're fighting back, and you're helping us, you fat holiday idiot.
Estamos revidando, e você está nos ajudando, seu idiota de feriado gordo.
idiot. Oh, that hurt. You're on the naughty list.
idiota. Oh, isso doeu. Você está na lista de levados.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda