Futurama: Professor Farnsworth Vídeo De Pura Luxúria
You know, pine tree.
Sabe, pinheiro.
Pine trees have been extinct for 800 years, Fry.
Pinheiros estão extintos há 800 anos, Fry.
Gone the way of the poodle and your primitive notions of modesty.
Desapareceram como o poodle e suas noções primitivas de modéstia.
Ah, brisk.
Ah, revigorante.
This isn't the way Christmas is supposed to be.
Não é assim que o Natal deveria ser.
There, there.
Calma, calma.
You got a tattoo of me?
Você fez uma tatuagem de mim?
Me?
Eu?
It's like looking in a smelly mirror.
É como olhar num espelho fedorento.
So he's got a little ink.
Ele tem umas tatuagens.
Big whoop.
Grande coisa.
Oh!
Oh!
Careful with the giblets.
Cuidado com os miúdos.
Hmm, you're still retaining a lot of grump in these joints.
Hum, você ainda está retendo muita rabugice nessas juntas.
More pressure.
Mais pressão.
Ah.
Ah.
Oh, my darling.
Oh, minha querida.
You haven't aged a day.
Você não envelheceu um dia.
Should we say something?
Devíamos dizer algo?
Nah, let him have his fun.
Não, deixe-o se divertir.
And here we go.
E aqui vamos nós.
What the tropical hell are you doing?
Que inferno tropical você está fazendo?
This is like one of those nightmares.
Isso é como um daqueles pesadelos.
Here, take my lab coat.
Aqui, pegue meu jaleco.
Allow me to introduce your examining committee in descending order of grumpiness.
Permita-me apresentar seu comitê examinador em ordem decrescente de rabugice.
Professor Ogden Wernstrom.
Professor Ogden Wernstrom.
Wernstrom.
Wernstrom.
Hey, it's Leela.
Ei, é a Leela.
Sorry I stormed out before. I didn't mean to ruin everyone's X-mas.
Desculpe ter saído antes. Não queria estragar o Natal de todos.
Huh? You were gone?
Hã? Você tinha ido embora?
A soothing full-body bath in searing hot tar.
Um banho relaxante de corpo inteiro em piche escaldante.
Sir, it's not necessary or wise to be naked.
Senhor, não é necessário nem prudente estar nu.
You sound just like my tennis instructor.
Você soa igual ao meu instrutor de tênis.
Seeing you frolic in this unspoiled garden gives hope that this world may yet be redeemed.
Vê-los se divertir neste jardim intocado me dá esperança de que este mundo ainda possa ser redimido.
Huzzah! The purity chant worked!
Viva! O canto da pureza funcionou!
Unacceptable wardrobe malfunction!
Problema de figurino inaceitável!
function. I was referring to Adam and Eve. Let's just hope we can sell enough of these calendars
função. Eu estava me referindo a Adão e Eva. Só espero que possamos vender calendários suficientes
by tomorrow. Okay. Neck, tap, tap, climb, climb, and we're back in business. Um, should we be
até amanhã. Ok. Pescoço, toque, toque, suba, suba e estamos de volta aos negócios. Hum, deveríamos estar
watching this? It seems kind of personal. That's not an issue for us. We're wildlife.
assistindo a isso? Parece algo pessoal. Isso não é problema para nós. Somos animais selvagens.
Nothing in here but a couple of elephant skin rugs.
Nada aqui além de umas peles de elefante.
Oh, yes.
Oh, sim.
Oh, what awful parents.
Oh, que pais terríveis.
Come closer.
Cheguem mais perto.
I'll tell you the whole story.
Vou contar a história toda.
Tell you what.
Que tal isso?
Let's get an opaque bubble layer going.
Vamos fazer uma camada de bolhas opaca.
Okay, go.
Ok, vai.
It all started a century and a half ago.
Tudo começou um século e meio atrás.
He's too far out.
Ele está muito longe.
We can't reach him.
Não podemos alcançá-lo.
With my last breath, I curse Seinberg.
Com meu último suspiro, eu amaldiçoo Seinberg.
Santa Claus is gunning you down!
Papai Noel está atirando em você!
Yay!
Viva!
Merry X-mas, everyone!
Feliz Natal a todos!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda