Everybody see the Hillary show the other day?
Todo mundo viu o show da Hillary outro dia?
They had a dismissed juror from the showbiz madam case insulting Judge Banks,
Eles tiveram um jurado demitido do caso da senhora do showbiz insultando o juiz Banks,
who just happens to be Hillary's father.
que por acaso é o pai de Hillary.
Boy, here's a family that really puts the fun back in dysfunctional, isn't it?
Cara, essa é uma família que realmente traz a diversão de volta ao disfuncional, não é mesmo?
And speaking of Judge Banks, we have a special tribute to him tonight.
E por falar no Juiz Banks, temos uma homenagem especial a ele esta noite.
Ladies and gentlemen, please welcome the Dancing Phils.
Senhoras e senhores, por favor, deem as boas-vindas à Dancing Phils.
I've had enough!
Já chega!
No, no, just go. Just go, please.
Não, não, vá. Vá, por favor.
Go!
Ir!
Wait a minute. Now, you wait one minute, Uncle Phil.
Espere um minuto. Agora, espere um minuto, tio Phil.
Now, I didn't want to have to do this,
Agora, eu não queria ter que fazer isso,
but you brought this on yourself.
mas você causou isso a si mesmo.
And I am telling you
E eu estou te dizendo
And I go
E eu vou
No way, even though there are times or snowy days, there's just no way, there's no way.
De jeito nenhum, mesmo que haja momentos ou dias de neve, não tem jeito, não tem jeito.
Stand out from the crowd, you can ask me, you can say what you want, I'm not walking out.
Destaque-se da multidão, você pode me perguntar, pode dizer o que quiser, eu não vou embora.
I'm on the river, first I get killed, I'm not gonna leave ya, there's no way, I swear.
Estou no rio, primeiro me matam, não vou te deixar, não tem jeito, eu juro.
And I am telling you, I'm not going.
E eu te digo, eu não vou.
You're the best man I'll ever know.
Você é o melhor homem que já conheci.
There's no way I can ever, ever go.
Não há a mínima possibilidade de eu ir.
No, no, no, no way.
Não, não, não, de jeito nenhum.
I'm living without you.
Estou vivendo sem você.
Oh, I'm not living without you, not living without you
Ah, eu não vivo sem você, não vivo sem você
I don't wanna be free
Eu não quero ser livre
I'm staying, I'm staying
Eu vou ficar, eu vou ficar
And you, and you, and you, you're gonna love me
E você, e você, e você, você vai me amar
You're gonna love me
Você vai me amar
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda