What is to be done with this traitor, your grace?
O que fazer com esse traidor, Vossa Graça?
My mother wishes me to let
Minha mãe quer que eu deixe
Lord eddard join the night's watch,
Lorde Eddard se junta à vigília da noite,
Stripped of all titles and powers,
Despojado de todos os títulos e poderes,
He would serve the realm in permanent exile.
Ele serviria ao reino em exílio permanente.
And my lady sansa,
E minha senhora Sansa,
Has begged mercy for her father.
Implorou por misericórdia para seu pai.
But they have the soft hearts of women.
Mas elas têm o coração mole das mulheres.
So long as I am your king,
Enquanto eu for seu rei,
Treason shall never go unpunished.
A traição nunca ficará impune.
Ser ilyn... bring me his head.
Serilyn... traga-me a cabeça dele.
No!
Não!
Stop him!
Parem ele!
My son, this is madness.
Meu filho, isso é loucura.
Man: put him down!
Homem: coloque-o no chão!
Don't look! let me go! let me go!
Não olhe! Deixe-me ir! Deixe-me ir!
Shut your mouth! look at me. look at...
Cale a boca! Olhe para mim. Olhe para...
Stop! please stop! no!
Pare! Por favor, pare! Não!
Stop him! stop!
Parem ele! Parem!
Joffrey stop, please!
Joffrey, pare, por favor!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda