10 Palavras Para Aprender A Acentuação Britânica (Rp Moderno)
Hello lovely students and welcome back to English with Lucy.
Olá, queridos alunos, e bem-vindos de volta ao English with Lucy.
In today's video, I'm going to show you how you can recognise and speak with a
No vídeo de hoje, vou mostrar como vocês podem reconhecer e falar com um
Modern Received Pronunciation accent in just 10 words.
sotaque de Pronúncia Recebida Moderna em apenas 10 palavras.
I speak with Modern RP.
Eu falo com RP Moderna.
I'm going to teach you by telling you a
Vou ensinar vocês contando uma
very short story using real everyday language.
história bem curta usando linguagem real do dia a dia.
The 10 words that I'm going to pick out
As 10 palavras que vou selecionar
to train you to speak with Modern RP are words that you probably use all the time
para treiná-los a falar com RP Moderna são palavras que vocês provavelmente usam o tempo todo
in English.
em inglês.
To help you even further I have created a
Para ajudar ainda mais, criei um
free PDF guide and worksheet that you can use alongside this lesson.
guia em PDF gratuito e uma folha de exercícios que vocês podem usar junto com esta lição.
It contains everything we're going to discuss today alongside more information
Ele contém tudo o que vamos discutir hoje, além de mais informações
and a practice task.
e uma tarefa prática.
If you want to improve your pronunciation
Se vocês querem melhorar a pronúncia
you're going to find it really useful.
vão achar muito útil.
To download the free PDF and worksheet
Para baixar o PDF e a folha de exercícios gratuitos
just click on the link in the description box, you enter your name and your email
basta clicar no link na caixa de descrição, vocês inserem seu nome e e-mail
address and the PDF will arrive directly in your inbox and after that you've
e o PDF chegará diretamente na caixa de entrada e, depois disso, vocês
joined my PDF club.
entraram para o meu clube de PDFs.
You will automatically receive my free
Vocês receberão automaticamente meus PDFs de lições
weekly lesson PDFs alongside all of my news, course updates and offers.
semanais gratuitos, juntamente com todas as minhas notícias, atualizações de cursos e ofertas.
It's a free service and you can unsubscribe at any time.
É um serviço gratuito e vocês podem cancelar a inscrição a qualquer momento.
Right!
Certo!
Let's get started.
Vamos começar.
The United Kingdom is packed full of an
O Reino Unido está repleto de uma
amazing variety of accents and I love how diverse our speech is.
incrível variedade de sotaques e eu amo como nossa fala é diversa.
But as many of you already know I speak with Modern RP and so that's what I'm
Mas como muitos de vocês já sabem, eu falo com RP Moderna e é isso que vou
going to teach you how to recognise.
ensinar vocês a reconhecer.
In just 10 words you're going to see how
Em apenas 10 palavras vocês vão ver como
different Modern RP is from other UK accents and from a general American accent.
a RP Moderna é diferente de outros sotaques do Reino Unido e de um sotaque americano geral.
Ready?
Prontos?
Here's the first part of my story.
Aqui está a primeira parte da minha história.
By the way, this would be a great opportunity to practise shadowing with me
A propósito, esta seria uma ótima oportunidade para praticar shadowing comigo
so pause and rewind as you need if you want to speak along with me.
então pausem e retrocedam conforme precisarem se quiserem falar junto comigo.
One slow Tuesday afternoon, I was feeling a bit bored, so I decided to go online to
Uma lenta terça-feira à tarde, eu estava me sentindo um pouco entediada, então decidi ir online para
make the time pass a bit faster.
fazer o tempo passar um pouco mais rápido.
I opened my computer, thinking of doing
Abri meu computador, pensando em fazer
some shopping.
algumas compras.
Okay, we've all been there, haven't we?
Ok, todos nós já passamos por isso, não é?
Boredom shopping.
Compras por tédio.
I do it a lot.
Eu faço muito isso.
Anyway, there are four words in that story that I think really showcase the Modern
De qualquer forma, há quatro palavras naquela história que eu acho que realmente mostram o sotaque
RP accent.
RP Moderno.
First, Tuesday.
Primeiro, Tuesday.
Tuesday.
Tuesday.
I pronounce this like I'm saying the
Eu pronuncio isso como se estivesse dizendo as
words ‘choose' and ‘day.'
palavras 'choose' e 'day'.
Tuesday.
Tuesday.
In more traditional RP, Tuesday is pronounced Tuesday.
Na RP mais tradicional, Tuesday é pronunciado Tuesday.
Tuesday with the u sound.
Tuesday com o som u.
Tuesday.
Tuesday.
You'll still find this pronunciation in many dictionaries but in Modern RP, we
Vocês ainda encontrarão essa pronúncia em muitos dicionários, mas na RP Moderna, nós
tend to say Tuesday.
tendemos a dizer Tuesday.
/t/ and /j/ come together to form /tʃ/.
/t/ e /j/ se juntam para formar /tʃ/.
Can you hear the difference?
Conseguem ouvir a diferença?
/tʃuː/
/tʃuː/
/tju:/
/tju:/
/tʃuː/
/tʃuː/
/tju:/
/tju:/
In American English, the pronunciation is
Em inglês americano, a pronúncia é
different again.
diferente novamente.
You'll hear many Americans say Tuesday.
Vocês ouvirão muitos americanos dizerem Tuesday.
/tu:/
/tu:/
Tuesday.
Tuesday.
They drop the /j/ sound.
Eles omitem o som /j/.
I'll speak a little bit more about this later.
Falarei um pouco mais sobre isso depois.
First, here are some more words with the /tʃ/ sound in Modern RP compared with a
Primeiro, aqui estão mais algumas palavras com o som /tʃ/ na RP Moderna, comparadas com um
General American accent.
sotaque americano geral.
Listen and repeat if you'd like.
Ouçam e repitam, se quiserem.
Tube.
Tube.
Tuna.
Tuna.
Tutor.
Tutor.
I apologise for my attempt at an American accent.
Peço desculpas pela minha tentativa de sotaque americano.
It is not my forté.
Não é o meu forte.
I take inspiration from Siri on my phone.
Eu me inspiro na Siri do meu telefone.
Tutor.
Tutor.
Can I help you with that?
Posso ajudar com isso?
Here is a recipe for tomato pasta.
Aqui está uma receita de macarrão com tomate.
The second word I want to focus on is afternoon.
A segunda palavra em que quero focar é afternoon.
Afternoon.
Afternoon.
Now one key feature of modern received pronunciation is the use of a long /ɑː/
Agora, uma característica chave da pronúncia recebida moderna é o uso de um som longo /ɑː/
sound here.
aqui.
Afternoon.
Afternoon.
It's that sound you make when you go the dentist.
É aquele som que você faz quando vai ao dentista.
Ah.
Ah.
Hopefully, you say ‘ah' and not ‘ow.'
Espero que digam 'ah' e não 'ai'.
We'll talk about that another time.
Falaremos sobre isso outra hora.
Now many people in the north of England
Agora, muitas pessoas no norte da Inglaterra
and in North America use a short /æ/ sound here.
e na América do Norte usam um som curto /æ/ aqui.
Like the /æ/ in apple.
Como o /æ/ em apple.
Afternoon.
Afternoon.
Listen to them together.
Ouçam-os juntos.
Afternoon.
Afternoon.
Afternoon in Northern English.
Afternoon em inglês do norte.
Afternoon in American English.
Afternoon em inglês americano.
There are two other words in the text that are pronounced with the long /ɑː/ in
Existem outras duas palavras no texto que são pronunciadas com o /ɑː/ longo na
Modern RP and a short /æ/ in many other accents.
RP Moderna e um /æ/ curto em muitos outros sotaques.
I say pass and faster, not pass and faster.
Eu digo pass e faster, não pass e faster.
That sounds very, very northern now.
Isso soa muito, muito do norte agora.
Pass.
Pass.
Faster in American English.
Faster em inglês americano.
Pass.
Pass.
Faster in Northern English.
Faster em inglês do norte.
Pass.
Pass.
Faster.
Faster.
Received Pronunciation or Modern
Pronúncia Recebida ou Pronúncia Recebida
Received Pronunciation in my case.
Moderna no meu caso.
The third one is a very common one.
A terceira é muito comum.
Listen to my pronunciation.
Ouçam minha pronúncia.
Online.
Online.
Notice how I use a short vowel sound.
Notem como uso um som de vogal curta.
/ɒ/
/ɒ/
Now this sound is really common in
Agora, esse som é realmente comum no
British English, but you won't find it as much in North America.
inglês britânico, mas vocês não o encontrarão tanto na América do Norte.
Most people from the US lengthen the vowel sound to more of an /ɑː/ sound.
A maioria das pessoas dos EUA alonga o som da vogal para um som mais parecido com /ɑː/.
Online.
Online.
Can you hear the difference?
Conseguem ouvir a diferença?
It's subtle, but it's there.
É sutil, mas está lá.
You also heard this short vowel sound in the word shopping.
Vocês também ouviram esse som de vogal curta na palavra shopping.
Shopping.
Shopping.
Which, in a General American accent, sounds
Que, em um sotaque americano geral, soa
like this.
assim.
Shopping.
Shopping.
Our final word from this section is computer.
Nossa última palavra desta seção é computer.
Computer.
Computer.
Listen to the sound at the end.
Ouçam o som no final.
Computer.
Computer.
I don't pronounce the letter r at the end
Eu não pronuncio a letra R no final
of the word.
da palavra.
Instead, I use a schwa.
Em vez disso, uso um schwa.
That's this funny-looking upside-down e symbol.
É esse símbolo de 'e' virado de cabeça para baixo com aparência engraçada.
This symbol means that my mouth stays
Este símbolo significa que minha boca permanece
open and relaxed at the end of the word.
aberta e relaxada no final da palavra.
Computer.
Computer.
In Modern RP and in most British accents, we don't pronounce the letter r unless
Na RP Moderna e na maioria dos sotaques britânicos, não pronunciamos a letra R a menos que
it's followed by a vowel sound.
seja seguida por um som de vogal.
In North America, on the other hand, most
Na América do Norte, por outro lado, a maioria dos
speakers usually pronounce the letter r.
falantes geralmente pronuncia a letra R.
So computer sounds more like computer.
Então computer soa mais como computer.
Computer with the /r/ at the end.
Computer com o /r/ no final.
They do sound quite different, don't they?
Eles soam bem diferentes, não é?
Here are some more words that end in er that you can hear this sound in.
Aqui estão mais algumas palavras que terminam em
Another.
Another.
Discover.
Discover.
Summer.
Summer.
Tell you what, I do find it really hard to force that /r/ at the end.
Quer saber? Eu realmente acho difícil forçar aquele /r/ no final.
It just doesn't come naturally to me.
Simplesmente não me vem naturalmente.
Summer.
Summer.
I love the way it sounds though and I've
Adoro como soa, e tenho que
got to give it to the Americans.
dar o braço a torcer aos americanos.
It does make more sense to pronounce it
Faz mais sentido pronunciar se
if it's there and it does make it easier for learners of English.
está lá e facilita para os alunos de inglês.
Okay, here's the next part of my story.
Ok, aqui está a próxima parte da minha história.
First, I decided to scan some of the news
Primeiro, decidi escanear alguns sites de notícias
sites and one item caught my eye.
e um item me chamou a atenção.
A major airline was giving away tickets
Uma grande companhia aérea estava distribuindo passagens
to Japan!
para o Japão!
You just had to go on their website and
Você só precisava ir ao site deles e
answer a couple of questions.
responder a algumas perguntas.
I had to take a look and try my luck.
Eu tive que dar uma olhada e tentar a sorte.
Okay, I love travelling so much and free plane tickets are my dream but before I
Ok, eu adoro viajar muito e passagens de avião gratuitas são meu sonho, mas antes de contar o que aconteceu em seguida, há 3 palavras que quero destacar daquele
tell you what happened next, there are 3 words that I want to pick out of
trecho para demonstrar a RP Moderna.
that passage to demonstrate Modern RP.
trecho para demonstrar a RP Moderna.
Number 5, news.
Número 5, news.
News.
News.
I pronounce the word news with a /j/ before
Eu pronuncio a palavra news com um /j/ antes
the /uː/.
do /uː/.
News.
News.
As we saw earlier, in many American
Como vimos antes, em muitos sotaques americanos,
accents, this /j/ sound isn't pronounced and this is called ‘yod-dropping' and
esse som /j/ não é pronunciado, e isso é chamado de 'yod-dropping' e
it
ele
can occur after several consonant sounds.
pode ocorrer depois de vários sons consonantais.
The difference is most obvious when /u:/
A diferença é mais óbvia quando /u:/ segue
follows /n/, as in ‘news,' and after /t/ and /d/.
/n/, como em 'news', e depois de /t/ e /d/.
Here are some more examples with /n/.
Aqui estão mais alguns exemplos com /n/.
Numerous.
Numerous.
Nutritious.
Nutritious.
To learn more about yod-dropping after /t/
Para saber mais sobre o yod-dropping depois de /t/
and /d/, download the PDF because I've put more information in there.
e /d/, baixem o PDF porque coloquei mais informações lá.
The link is in the description box.
O link está na caixa de descrição.
Let's move on to number 6.
Vamos para o número 6.
Giving.
Giving.
That strange-looking n symbol at the end of the word is for the /ŋ/ sound.
Aquele símbolo de 'n' de aparência estranha no final da palavra é para o som /ŋ/.
This is the last sound of words that end in... ing like walking, sleeping, running.
Este é o último som de palavras que terminam em... ing como walking, sleeping, running.
That /ŋ/ sound, it's nasal.
Aquele som /ŋ/, é nasal.
You block the air off so it comes out of
Você bloqueia o ar para que ele saia do
your nose.
seu nariz.
/ŋ/
/ŋ/
I usually keep this sound when I pronounce words ending in... ing.
Eu geralmente mantenho esse som quando pronuncio palavras terminadas em... ing.
But in many other British accents and some accents in North America, this sound
Mas em muitos outros sotaques britânicos e alguns sotaques na América do Norte, esse som
is often dropped and replaced with /n/ like the n /n/
é frequentemente omitido e substituído por /n/ como o n /n/
/ŋ/
/ŋ/
/n/
/n/
/ŋ/
/ŋ/
/n/
/n/
The /ŋ/ sound is produced further back in
O som /ŋ/ é produzido mais para trás na
your mouth.
sua boca.
When you say /g/, /g/, /g/, /ŋ/, hold it there.
Quando você diz /g/, /g/, /g/, /ŋ/, segure lá.
That's the /ŋ/ sound.
Esse é o som /ŋ/.
/n/ is produced just behind your teeth.
/n/ é produzido logo atrás dos dentes.
This process is called g-dropping.
Este processo é chamado de 'g-dropping'.
So instead of giving, you will hear
Então, em vez de giving, vocês ouvirão
people say givin.
as pessoas dizerem givin.
Walking, walkin.
Walking, walkin.
Sleeping, sleepin.
Sleeping, sleepin.
Running, runnin.
Running, runnin.
This especially happens in fast, informal speech and I must say, I sometimes do it too.
Isso acontece especialmente em fala rápida e informal e devo dizer que às vezes eu também faço isso.
Especially if I'm trying to be funny or dramatic.
Especialmente se estou tentando ser engraçado ou dramático.
I want to emphasise something.
Eu quero enfatizar algo.
That meal was bangin!
Aquela refeição estava bangin!
Banging means really good or really
Banging significa muito bom ou muito
attractive if someone is banging.
atraente se alguém é banging.
You will also hear this a lot in pop
Vocês também ouvirão muito isso em letras de música
music lyrics like in Dolly Parton's 9 to 5.
pop, como em 9 to 5 de Dolly Parton.
Workin 9 to 5,
Workin 9 to 5,
what a way to make a livin.
que jeito de ganhar a vida.
Bet you've never heard that song in a
Aposto que vocês nunca ouviram essa música com um
British accent before.
sotaque britânico antes.
And in song titles like Rollin by Calvin Harris.
E em títulos de músicas como Rollin do Calvin Harris.
I've never felt less cool than I do right now.
Nunca me senti menos legal do que agora.
Workin 9 to 5, Rollin by Calvin Harris.
Workin 9 to 5, Rollin do Calvin Harris.
I'm not here to be cool, I'm here to teach.
Não estou aqui para ser legal, estou aqui para ensinar.
This is a completely accurate way of
Esta é uma maneira completamente precisa de
pronouncing... ing words.
pronunciar palavras com... ing.
The final sentence in the passage
A frase final no trecho
contained the words look and luck.
continha as palavras look e luck.
I had to take a look and try my luck.
Eu tive que dar uma olhada e tentar a minha sorte.
Look, luck.
Look, luck.
The first word, look, is made with the
A primeira palavra, look, é feita com a
short vowel /ʊ/
vogal curta /ʊ/,
It's the same sound we find in words like
É o mesmo som que encontramos em palavras como
book, good and foot.
book, good e foot.
You can make this sound with the lips
Vocês podem fazer este som com os lábios
relaxed, or rounded and pushed forward just a little.
relaxados, ou arredondados e ligeiramente para a frente.
Book, good, /ʊ/, /ʊ/
Book, good, /ʊ/, /ʊ/
I pronounce the word luck with a
Eu pronuncio a palavra luck com um
different sound.
som diferente.
/ʌ/, /ʌ/.
/ʌ/, /ʌ/.
We make this sound with the lips relaxed, not rounded and my mouth opens wider.
Fazemos esse som com os lábios relaxados, não arredondados, e minha boca se abre mais.
My jaw opens wider.
Minha mandíbula abre mais.
/ʌ/, /ʌ/.
/ʌ/, /ʌ/.
Look, luck.
Look, luck.
In my accent, there is a clear difference between these two words.
No meu sotaque, há uma clara diferença entre essas duas palavras.
But many people from the north of England don't use the /ʌ/ sound much, if at all.
Mas muitas pessoas do norte da Inglaterra não usam muito o som /ʌ/, ou nem usam.
And these two words often sound exactly the same.
E essas duas palavras geralmente soam exatamente iguais.
Look, luck.
Look, luck.
My wonderful pronunciation teacher Jane
Minha maravilhosa professora de pronúncia, Jane,
has a northern accent.
tem um sotaque do norte.
I wonder if she will give me a little
Me pergunto se ela me dará uma pequena
recording of her version of these two words.
gravação da versão dela dessas duas palavras.
Look, luck.
Look, luck.
See?
Viram?
Fairly similar.
Bem similar.
For some people, they are exactly the same.
Para algumas pessoas, são exatamente iguais.
Here are some more words that I pronounce with the /ʌ/ sound that some people from
Aqui estão mais algumas palavras que eu pronuncio com o som /ʌ/ que algumas pessoas do
the north of England pronounce with the /ʊ/ sound.
norte da Inglaterra pronunciam com o som /ʊ/.
I'll get Jane to join in on this one.
Vou pedir para a Jane participar desta.
Up, up.
Up, up.
Country, country.
Country, country.
Become, become.
Become, become.
Right!
Certo!
Are you ready to find out whether
Vocês estão prontos para descobrir se
I got free tickets to Japan or not?
eu ganhei passagens grátis para o Japão ou não?
Here's the final part of my story.
Aqui está a parte final da minha história.
I got on their site and what do you know?
Entrei no site deles e, vejam só!
I was number 3,576 in the queue!
Eu era o número 3.576 na fila!
And the waiting time seemed to be going up, not down.
E o tempo de espera parecia estar aumentando, não diminuindo.
I was bored but not that bored.
Eu estava entediada, mas nem tanto.
Better luck next time, I guess.
Melhor sorte da próxima vez, eu acho.
It inspired me to pick up some travel brochures about Japan the next time I was
Isso me inspirou a pegar algumas brochuras de viagem sobre o Japão da próxima vez que eu estivesse
in town, though.
na cidade, no entanto.
I'll make it there one day!
Eu vou conseguir ir lá um dia!
Yep, so I didn't get any free tickets but I do have 3 more words to demonstrate
Sim, então não ganhei passagens grátis, mas tenho mais 3 palavras para demonstrar
my Modern RP accent.
meu sotaque RP Moderno.
The first one is know, know.
A primeira é know, know.
I said, I got on their site and what do you know?
Eu disse:
Know.
Know.
The key sound to focus on here is the /əʊ/, /əʊ/.
O som principal a focar aqui é o /əʊ/, /əʊ/.
It's a diphthong.
É um ditongo.
You heard it in the word going in the
Vocês ouviram na palavra going no
text and it appears in other words like show and home.
texto e aparece em outras palavras como show e home.
The sound in these words varies significantly across the UK.
O som nessas palavras varia significativamente em todo o Reino Unido.
If we take the phrase, I know I should go home, the /əʊ/ can sound more like a long
Se pegarmos a frase, I know I should go home, o /əʊ/ pode soar mais como um longo
monophthong in parts of Yorkshire.
monoftongo em partes de Yorkshire.
I know I should go home.
I know I should go home.
Did you hear the difference?
Vocês ouviram a diferença?
I know I should go home.
I know I should go home.
My next word is better, better.
Minha próxima palavra é better, better.
Listen to how I pronounce it, focusing on the /t/ sound.
Ouçam como a pronuncio, focando no som /t/.
Better.
Better.
Now listen to how it's pronounced in a
Agora ouçam como é pronunciado em um
General American accent.
sotaque americano geral.
Better.
Better.
I say better with a clear /t/ sound.
Eu digo better com um som /t/ claro.
In fast speech in American English, the /t/
Em fala rápida em inglês americano, o /t/ é
is often closer to a really fast /d/ sound.
muitas vezes mais próximo de um som /d/ muito rápido.
Better, better.
Better, better.
This is called a T-flap or a flap T.
Isso é chamado de T-flap ou flap T.
Here are some other words that you can hear
Aqui estão outras palavras em que vocês podem ouvir
this sound in.
esse som.
Water.
Água.
Little.
Pouco.
Bottle.
Garrafa.
Notice the difference in vowel sound there.
Notem a diferença no som da vogal aí.
My final word to help you recognise the
Minha palavra final para ajudar vocês a reconhecer o
RP accent is brochure, brochure.
sotaque RP é brochure, brochure.
How you pronounce this word can indicate
Como vocês pronunciam esta palavra pode indicar
if you're speaking with a British or American accent.
se vocês estão falando com sotaque britânico ou americano.
I say brochure, brochure.
Eu digo brochure, brochure.
With the main stress on the first
Com a ênfase principal na primeira
syllable, I pronounce bro... more loudly.
sílaba, eu pronuncio bro... mais alto.
In an American accent, the stress is
Em um sotaque americano, a ênfase é
usually placed on the second syllable.
geralmente colocada na segunda sílaba.
Brochure, brochure.
Brochure, brochure.
Here are a few more words that can be stressed differently in modern RP versus
Aqui estão mais algumas palavras que podem ser acentuadas de forma diferente na RP moderna versus
General American.
Inglês Americano Geral.
Let's get Joel in to help with this one again.
Vamos chamar o Joel para ajudar com esta novamente.
I say an address.
Eu digo an address.
Joel says an address.
Joel diz an address.
Vaccine.
Vaccine.
And garage.
E garage.
Garage.
Garage.
Note that in British English, there are several ways to pronounce garage.
Notem que em inglês britânico, existem várias maneiras de pronunciar garage.
I say garage.
Eu digo garage.
You can also say garage.
Vocês também podem dizer garage.
Garage.
Garage.
No matter the pronunciation, the stress
Não importa a pronúncia, a ênfase
is usually on the first syllable in British English.
geralmente está na primeira sílaba em inglês britânico.
All right.
Certo.
Those are our 10 words.
Essas são as nossas 10 palavras.
Something I want to bring up is that one of the best ways to get the accent that
Algo que quero mencionar é que uma das melhores maneiras de conseguir o sotaque que
you want is to copy or mimic speakers you want to sound like.
vocês querem é copiar ou imitar falantes que vocês querem soar como.
I've made a video all about an amazing technique called shadowing that can help
Eu fiz um vídeo sobre uma técnica incrível chamada 'shadowing' que pode ajudar
you with this.
vocês com isso.
You could watch that video and then you
Vocês podem assistir a esse vídeo e então
can shadow alongside this lesson.
podem praticar 'shadowing' junto com esta lição.
Also, don't forget to download the free
Além disso, não se esqueçam de baixar o
PDF and worksheet.
PDF e a folha de exercícios gratuitos.
The link is in the description box.
O link está na caixa de descrição.
Also, if you are interested in mastering the Modern RP accent, I have my beautiful
Além disso, se vocês estiverem interessados em dominar o sotaque RP Moderno, eu tenho meu lindo
British English Pronunciation Programme.
Programa de Pronúncia de Inglês Britânico.
It's a 12-week online pronunciation programme.
É um programa de pronúncia online de 12 semanas.
You can do it self-study on your own or with feedback from my team of
Vocês podem fazê-lo em autoestudo sozinhos ou com feedback da minha equipe de
pronunciation teachers.
professores de pronúncia.
Just visit englishwithlucy.com to find
Basta visitar englishwithlucy.com para encontrar
out more information.
mais informações.
I will see you soon for another lesson.
Nos vemos em breve para outra lição.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda