Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Yu Yu Hakusho: Sensui Explica Sua Colheita De Energia Sagrada

Sensui, junto de seus seis alter egos, planejou algo terrível. Inicialmente, acreditava-se que o "sete" se referia aos médiuns recrutados, mas na verdade eram as personalidades de Sensui: Kazuya, Minoru e outros. Shinobu, sua personalidade original, não suportava a culpa dos assassinatos cometidos como "defensor da humanidade", criando assim outras personalidades para lidar com as ações moralmente questionáveis. Sensui pretendia ser o único sobrevivente desde o início, enganando os médiuns. Uma energia desconhecida, diferente de energia espiritual ou demoníaca, surge, causando estranheza.

Some may rub me the wrong way, but we see enough in common.

Alguns podem me irritar, mas vemos o suficiente em comum.

We all sprung this plan together.

Todos nós arquitetamos esse plano juntos.

All seven of us.

Nós sete.

So that is what he meant.

Então foi isso que ele quis dizer.

The thought Marota read from his mind was misinterpreted.

O pensamento que Marota leu da mente dele foi mal interpretado.

By seven, we assumed he meant the psychics he recruited.

Por sete, nós assumimos que ele se referia aos médiuns que recrutou.

Let's dig a hole, each one of us.

Vamos cavar um buraco, cada um de nós.

Seven graves will be a decent start.

Sete túmulos serão um bom começo.

We assumed Sensui cared for his team, but in truth, the Seven were his own personalities.

Nós assumimos que Sensui se importava com sua equipe, mas na verdade, os Sete eram suas próprias personalidades.

The psychics were expendable. He planned to be the sole survivor from the start.

Os médiuns eram descartáveis. Ele planejava ser o único sobrevivente desde o início.

That's correct. As his partner from the naive years, I'm the only one who realized, but I can take care of myself.

Isso mesmo. Como parceira dele dos anos ingênuos, sou a única que percebeu, mas consigo me virar.

It was the night of the raid when it began, when he learned his murders as humanity's defender could not be justified.

Foi na noite do ataque que tudo começou, quando ele percebeu que seus assassinatos como defensor da humanidade não podiam ser justificados.

The guilt was too much for Shinobu, so Kazuya was created to take responsibility for these deplorable acts.

A culpa era demais para Shinobu, então Kazuya foi criado para assumir a responsabilidade por esses atos deploráveis.

Yet as the plan fermented he saw violence would not be enough. He needed to recruit help through lies and manipulation.

No entanto, à medida que o plano amadurecia, ele percebeu que a violência não seria suficiente. Ele precisava recrutar ajuda através de mentiras e manipulação.

More sins Shinobu could not face. So Minoru appeared, the orator.

Mais pecados que Shinobu não podia enfrentar. Então Minoru apareceu, o orador.

And so it went. At every moral crisis that stood in the way of Sensui's plan, a new personality would be forged to do the work.

E assim foi. A cada crise moral que se interpunha no caminho do plano de Sensui, uma nova personalidade seria forjada para fazer o trabalho.

It solved the paradox of how one can punish if doing so requires you to commit the very same sins.

Isso resolveu o paradoxo de como alguém pode punir se, para isso, precisa cometer os mesmos pecados.

This way his core soul could remain morally undefiled.

Assim, sua alma central poderia permanecer moralmente imaculada.

Spirit energy that makes my head hurt?

Energia espiritual que me faz a cabeça doer?

That's new.

Isso é novo.

That's not spirit energy at all.

Isso não é energia espiritual de forma alguma.

It's not demon energy either.

Não é energia demoníaca também.

Wait a second. If it's not spirit or demon, what the heck kind of energy is it? Solar?

Espere um segundo. Se não é espiritual nem demoníaca, que tipo de energia é essa? Solar?

I won't bit my tongue.

Não vou morder a língua.

No, it isn't possible.

Não, não é possível.

He's mastered the sacred energy.

Ele dominou a energia sagrada.

Sacred energy?

Energia sagrada?

What the heck is that?

Que raios é isso?

Kent!

Kent!

Hmm.

Hum.

Sacred energy is the highest echelon of power that any being can harness.

A energia sagrada é o mais alto escalão de poder que qualquer ser pode dominar.

But how could you?

Mas como você conseguiu?

It takes 40 years of discipline at least!

Leva pelo menos 40 anos de disciplina!

40 years shared by seven personalities is only six.

40 anos divididos por sete personalidades são apenas seis.

Of course, even the training's no guarantee.

Claro, nem mesmo o treinamento é garantia.

You need to be receptive to it,

Você precisa ser receptivo a ela,

having the inherent desire to correct the world around you,

tendo o desejo inerente de corrigir o mundo ao seu redor,

something Genkai discovered she did not possess.

algo que Genkai descobriu que não possuía.

What?

O quê?

Even your teacher has her limits.

Até sua mestra tem seus limites.

Sacred energy's about operating on a higher plane,

A energia sagrada é sobre operar em um plano superior,

transcending the physical realm.

transcendendo o reino físico.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos