Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Yu Yu Hakusho: Kurama Vs Roto – Parte 22

Uma luta tensa se desenrola entre Kurama e Robo, com apostas altas em jogo. Robo domina o combate, provocando e humilhando Kurama, oferecendo poupar sua mãe em troca de subserviência. Kurama, inicialmente paralisado, revela ter um trunfo: a semente da Planta da Morte, plantada por Robo sem seu conhecimento, agora sob seu controle e prestes a florescer.

Gee, that's so lame.

Puxa, que patético.

Proto always uses that dirty trick of his, hm?

Proto sempre usa aquele truque sujo dele, né?

Yes, and he always wins.

Sim, e ele sempre vence.

That's the goal, remember?

Esse é o objetivo, lembra?

I guess so.

Acho que sim.

You want to try?

Quer tentar?

I can see it in your pretty eyes!

Consigo ver em seus belos olhos!

I know what you're thinking.

Eu sei o que você está pensando.

What if I can quickly cut off that left arm of his?

E se eu puder cortar rapidamente o braço esquerdo dele?

But what if his severed finger still presses your body?

Mas e se o dedo decepado dele ainda apertar seu corpo?

What is that crew doing now?

O que aquela equipe está fazendo agora?

Just finish the fight. This is not for his personal amusement. Fortunes are on the line.

Apenas termine a luta. Isso não é para o divertimento pessoal dele. Fortunas estão em jogo.

A loss would make it two to zero.

Uma derrota faria o placar ficar dois a zero.

Yes, Ogre, I know.

Sim, Ogre, eu sei.

Kurama remains absolutely motionless. What is the cause? Has he lost his willingness to fight?

Kurama permanece absolutamente imóvel. Qual a causa? Ele perdeu a vontade de lutar?

Why don't you answer?

Por que você não responde?

Tell the crowd the truth. Tell them you refuse to fight for the sake of a human tramp.

Diga a verdade à multidão. Diga a eles que você se recusa a lutar por causa de um vagabundo humano.

It's brutal, it's violent, it's wonderful!

É brutal, é violento, é maravilhoso!

Robo is punching him like a side of meat and there's no retaliation!

Robo está socando-o como um pedaço de carne e não há retaliação!

Damn!

Droga!

I hate that look.

Eu odeio esse olhar.

Despite all I've done, you still have that look like you're superior to me.

Apesar de tudo que fiz, você ainda tem esse olhar de quem se sente superior a mim.

Stop that look!

Pare com esse olhar!

It doesn't matter anyway. Because I'm the one who has the power now.

Não importa de qualquer forma. Porque eu sou quem tem o poder agora.

I would like you to lick the scum off my boot. I just can't seem to keep it clean.

Eu gostaria que você lambesse a sujeira da minha bota. Eu simplesmente não consigo mantê-la limpa.

And after you've wiped the whole thing clean, I will decapitate you and spare your nasty mother's life.

E depois que você tiver limpado tudo, eu o decapitarei e pouparei a vida da sua mãe nojenta.

And since you care about her, sweetie, it's really your only choice.

E já que você se importa com ela, docinho, é realmente sua única escolha.

I will not.

Não o farei.

What?

O quê?

Go ahead. Press it now if you wish.

Vá em frente. Aperte agora se desejar.

Anyway, the true character emerges.

De qualquer forma, o verdadeiro caráter emerge.

You're nothing special, nothing high class, just a selfish demon like all the rest of us here.

Você não é nada especial, nada de classe alta, apenas um demônio egoísta como todos nós aqui.

Look at me like I'm dirt, but in the end it's a lie you think of only yourself!

Olha para mim como se eu fosse lixo, mas no final é uma mentira, você só pensa em si mesmo!

Push it!

Aperte!

I will!

Farei!

I can't move!

Não consigo me mover!

Fighting on the strength of one threat is a very risky gamble.

Lutar com base em uma única ameaça é uma aposta muito arriscada.

What if I truly didn't care? Or what if I could just make you immobile?

E se eu realmente não me importasse? Ou e se eu pudesse apenas te deixar imóvel?

It's hard to tell what's happening now, but it's clear Kurama has control!

É difícil dizer o que está acontecendo agora, mas é claro que Kurama tem o controle!

I've sown the seed of the Death Plant in your body. And it's had plenty of time to take root.

Plantei a semente da Planta da Morte em seu corpo. E ela teve bastante tempo para criar raízes.

The bebble! It was a distraction, so I wouldn't notice the seed.

A bebble! Foi uma distração, para eu não notar a semente.

I feed it with my energy. I have but to will it, and it will instantly bloom. I'm afraid there won't be anything left of your evil life after that.

Eu a alimento com minha energia. Basta eu querer, e ela florescerá instantaneamente. Receio que não restará nada de sua vida maligna depois disso.

Wait, Kurama! You don't have to do this! I never actually would have pushed the button, I swear it!

Espere, Kurama! Você não precisa fazer isso! Eu nunca apertaria o botão, eu juro!

I'm just a low class. I don't know any better.

Eu sou apenas um de classe baixa. Não sei de nada melhor.

Come on, you believe in mercy, don't you?

Qual é, você acredita em misericórdia, não acredita?

No.

Não.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos