See this guy? I know him! Yeah, I know him!
Tá vendo esse cara? Eu conheço ele! É, eu conheço ele!
He's a fast reader, a close personal friend of mine.
Ele lê rápido e é um grande amigo meu.
Comes by here all the time.
Vem aqui sempre.
You're talking about speed reading.
Você está falando sobre leitura rápida.
Now, here's a guy that's really free.
Agora, aqui está um cara que é realmente livre.
You want my toys. Everybody wants my toys.
Você quer meus brinquedos. Todo mundo quer meus brinquedos.
We're gonna be late.
Vamos nos atrasar.
Yeah, well, you want 5,000. You got 5,000.
Pois é, bom, você quer 5.000. Você tem 5.000.
You just gotta wait six months like everybody else.
Você só tem que esperar seis meses como todo mundo.
Yeah, I got three shifts working on it now.
Sim, tenho três turnos trabalhando nisso agora.
Not a hell of a lot I can do.
Não há muita coisa que eu possa fazer.
Okay.
OK.
Okay, I'll get back to you.
Certo, entrarei em contato com você em breve.
Oh, I've been a salesman all my life.
Ah, eu fui vendedor a vida toda.
I finally got something that sells.
Finalmente consegui algo que vende.
Hey, what do you think about this new slogan?
Ei, o que você acha desse novo slogan?
Johnny Five, you know the name, now own the toy.
Johnny Five, você conhece o nome, agora você tem o brinquedo.
What do you think?
O que você acha?
I think we ought to get in the car.
Acho que deveríamos entrar no carro.
I solemnly swear...
Eu juro solenemente...
That I will support and defend the Constitution and the laws...
Que apoiarei e defenderei a Constituição e as leis...
that I will support and defend the Constitution and the laws
que apoiarei e defenderei a Constituição e as leis
of the United States of America
dos Estados Unidos da América
against all enemies, foreign and domestic,
contra todos os inimigos, estrangeiros e nacionais,
and that I will bear true faith and allegiance to the same,
e que terei verdadeira fé e lealdade ao mesmo,
and that I take this obligation freely
e que assumo livremente esta obrigação
without any mental reservation or purpose of evasion.
sem qualquer reserva mental ou propósito de evasão.
mental reservation or purpose of immigration.
reserva mental ou propósito de imigração.
So help me God.
Que Deus me ajude.
Congratulations to you all.
Parabéns a todos vocês.
And finally, it is my unique honor
E finalmente, é uma honra única para mim
officially to recognize our first robotic citizen.
para reconhecer oficialmente nosso primeiro cidadão robótico.
By this ceremony, the United States government decrees
Por meio desta cerimônia, o governo dos Estados Unidos decreta
that he shall have the same rights and privileges
que ele terá os mesmos direitos e privilégios
as any other citizen in this nation.
como qualquer outro cidadão desta nação.
My special congratulations to you, Mr. Johnny Five.
Meus parabéns especiais a você, Sr. Johnny Five.
All right!
Tudo bem!
Hee-hee-hee!
Hehehehe!
Congratulations, Johnny!
Parabéns, Johnny!
And you.
E você.
Whoa! Kissing, husculation, hot catch kiss.
Uau! Beijo, abraço, beijo quente.
My partner! Mr. Five, Mr. Five, tell us how you feel.
Meu parceiro! Sr. Cinco, Sr. Cinco, diga-nos como se sente.
How do I feel? I feel alive!
Como me sinto? Me sinto viva!
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda