After a few days of successfully working his secret job,
Depois de alguns dias trabalhando com sucesso em seu trabalho secreto,
my dad ran into two problems, Drew and Tanya.
meu pai teve dois problemas, Drew e Tanya.
I still don't see how you threw your back out doing nothing.
Ainda não entendi como você machucou as costas sem fazer nada.
Oh, I must have slept funny.
Ah, devo ter dormido mal.
Well, you sleep harder than you work.
Bem, você dorme mais intensamente do que trabalha.
Hey, Dad, you probably hurt your back carrying all those packages.
Ei, pai, você provavelmente machucou as costas de tanto carregar todos esses pacotes.
What?
O que?
Yeah, this afternoon me and Drew saw you on Fulton Avenue
Sim, esta tarde eu e Drew vimos você na Fulton Avenue
when we were walking home from school.
quando estávamos voltando da escola para casa.
Okay, baby, here's some aspirin. It'll relax your muscles a bit.
Ok, querida, aqui vai uma aspirina. Vai relaxar um pouco seus músculos.
Who did y'all see on Fulton Avenue?
Quem vocês viram na Fulton Avenue?
Nobody. They're just talking.
Ninguém. Eles estão apenas conversando.
Oh.
Oh.
Whoever that was, he looked just like you.
Quem quer que fosse, ele se parecia muito com você.
I hope he doesn't hit somebody in the head with a pipe and run.
Espero que ele não bata na cabeça de alguém com um cano e fuja.
Because if he does, you're going to jail.
Porque se ele fizer isso, você irá para a cadeia.
I mean, for real, Dad, he looked just like you.
Sério, pai, ele era igualzinho a você.
Baldhead, beard, dark skin, everything.
Careca, barba, pele escura, tudo.
I even called you. I said, Daddy!
Eu até liguei para você. Eu disse: Papai!
Sure did. And then the guy turned around and looked right at us,
Claro que sim. E então o cara se virou e olhou direto para nós,
covered his face with the package and ran inside the building.
cobriu o rosto com o pacote e correu para dentro do prédio.
Hey, baby, you want a beer before dinner?
Ei, querida, você quer uma cerveja antes do jantar?
Oh, thanks.
Ah, obrigado.
So who did y'all see running into a building?
Então, quem vocês viram correndo para dentro de um prédio?
Nobody.
Ninguém.
They're just playing.
Eles estão apenas brincando.
These kids are, like, playing all the time.
Essas crianças estão, tipo, brincando o tempo todo.
Hmm.
Hum.
OK.
OK.
I don't know, Dad.
Não sei, pai.
If they had a Look Like You contest, he would win.
Se fizessem um concurso "Look Like You", ele venceria.
Yeah.
Sim.
OK, OK, fine.
Ok, ok, tudo bem.
It was me.
Era eu.
I took a job delivering packages for the week.
Aceitei um emprego entregando encomendas durante a semana.
Ooh.
Ah, sim.
You're supposed to be on vacation.
Você deveria estar de férias.
Mama's gonna be mad.
A mamãe vai ficar brava.
Not if you keep your mouth shut.
Não, se você ficar de boca fechada.
You know Mom hates to be the last to find out about stuff.
Você sabe que mamãe odeia ser a última a descobrir as coisas.
I don't want her mad at me.
Não quero que ela fique brava comigo.
Do you guys like having a father?
Vocês gostam de ter um pai?
Yes.
Sim.
Then keep quiet.
Então fique quieto.
And I'll give you $5.
E eu te dou US$ 5.
Each?
Cada?
Yeah.
Sim.
No, shh.
Não, psiu.
I had brought two fighters of different ethnicities together for a fixed fight.
Eu havia reunido dois lutadores de etnias diferentes para uma luta combinada.
I felt just like Don King.
Eu me senti exatamente como Don King.
Hey, fried rice.
Ei, arroz frito.
What took you so long?
Por que demorou tanto?
Why don't you ask your mother?
Por que você não pergunta para sua mãe?
Where you going?
Aonde você vai?
Don't you want to see who wins?
Você não quer ver quem ganha?
What's the difference?
Qual é a diferença?
Either way, tomorrow someone's gonna be kicking the crap out of me.
De qualquer forma, amanhã alguém vai me dar uma surra.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda