Todo Mundo Odeia O Chris: Er
Um, number 36, the doctor will see you now.
Ah, número 36, o médico vai vê-la agora.
Oh, no, no, no.
Ah, não, não, não.
Come on.
Qual é.
This is ridiculous.
Isso é ridículo.
Who's going to help my baby?
Quem vai ajudar a minha filha?
That man's been shot.
Aquele homem foi baleado.
Well, just because she's not shot doesn't mean she isn't hurt.
Bem, só porque ela não foi baleada não significa que não esteja ferida.
If this wasn't an emergency, we wouldn't have to come to the emergency room.
Se não fosse uma emergência, não teríamos de vir à emergência.
Look, if she doesn't get to see a doctor, we're going to have to get you a doctor.
Olha, se ela não for vista por um médico, vamos ter de arranjar um médico para você.
Yeah.
Sim.
Now.
Agora.
I'm sorry it took you so long to get in.
Lamento que tenha demorado tanto tempo a entrar.
It's about time somebody threatened to kick that nurse's ass.
Já era tempo de alguém ameaçar dar uns pontapés naquela enfermeira.
I think we have to run some tests.
Acho que temos de fazer alguns exames.
What kind of tests?
Que tipo de exames?
Well, first we need to draw some blood, little lady.
Bem, primeiro precisamos de tirar um pouco de sangue, mocinha.
I'll be right back.
Já volto.
Baby, you have to take the test in order for you to feel better.
Querida, você tem que fazer o exame para se sentir melhor.
Mom, uh...
Mãe, uh...
I have to tell you something.
Tenho de te dizer uma coisa.
What?
O quê?
I dare Tanya to drink a hot sauce shake.
Desafiei a Tanya a beber um batido de molho picante.
A hot sauce shake?
Um batido de molho picante?
Girl, what in the world would you do that for?
Menina, por que diabos você faria isso?
She dared me.
Ela me desafiou.
Doctor, I don't think that'll be necessary.
Doutor, não acho que isso seja necessário.
My son dared her to drink a hot sauce shake.
O meu filho a desafiou a beber um batido de molho picante.
A hot sauce shake?
Um batido de molho picante?
Yeah, you know, vinegar, hot sauce, syrup and milk.
Sim, sabes, vinagre, molho picante, xarope e leite.
I didn't know it would make her that sick.
Não sabia que a deixaria tão doente.
I know what to do.
Eu sei o que fazer.
Here.
Aqui.
What is this?
O que é isto?
Ipecac.
Ipecac.
This is to induce vomiting.
Isto é para induzir o vómito.
When she's done, she may have a slight cough.
Quando ela terminar, pode ter uma tosse ligeira.
Give her some Robitussin.
Dê-lhe um pouco de Robitussin.
She'll be fine.
Ela vai ficar bem.
Ain't no fussing with the Tesla.
Não há complicação com o Tesla.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda