Desbloqueie recursos exclusivos
  • Personalize seu avatar único
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

Todo Mundo Odeia O Chris: A Competição De Chapéus

Todo Mundo Odeia O Chris: A Competição De Chapéus
02:20

Praise the Lord, Brother Brown.

Louvado seja o Senhor, irmão Brown.

How you been?

Como você está?

All right.

Tudo bem.

Girl, I have not seen you in a month of Sundays.

Menina, faz um mês que não te vejo aos domingos.

How you been?

Como você está?

Sending.

Enviando.

Sister Rochelle.

Irmã Rochelle.

Sister Hattie.

Irmã Hattie.

Imagine what they would have called each other if they weren't in church.

Imagine como eles se chamariam se não estivessem na igreja.

Happy Easter, everybody.

Feliz Páscoa a todos.

Happy Easter.

Feliz Páscoa.

Can the church say amen?

A igreja pode dizer amém?

Amen!

Amém!

All right, let me get a hallelujah!

Tudo bem, deixe-me cantar um aleluia!

Hallelujah!

Aleluia!

Praise the Lord!

Louvado seja o Senhor!

All right.

Tudo bem.

Hey, baby, I have to go to work, so I'll see you all after.

Olá, querida, tenho que ir trabalhar, então vejo vocês depois.

Okay, baby.

OK, bebê.

But since I'm making a little more money, you don't have to cook, so buy a plate for everybody.

Mas como estou ganhando um pouco mais de dinheiro, você não precisa cozinhar, então compre um prato para cada um.

Nice touch.

Belo toque.

Hey, Mom, me and Tanya are gonna go get a head start on that con.

Ei, mãe, eu e Tanya vamos começar logo essa farsa.

Okay.

OK.

I want you back by 4 o'clock.

Quero você de volta às 4 horas.

We will.

Vamos.

So I guess it's just me and you, Drew.

Então acho que somos só eu e você, Drew.

Yeah, I guess so.

Sim, acho que sim.

Where are you going?

Onde você está indo?

I'm gonna meet Tasha in Queens.

Vou encontrar a Tasha no Queens.

I'm gonna tell on you.

Vou denunciar você.

What about all those eggs you snuck in? You gonna tell on me? I won't tell on you.

E todos aqueles ovos que você escondeu? Vai me dedurar? Eu não vou dedurar você.

Fine.

Multar.

When a good plan falls apart, you usually have no idea it did until it's too late.

Quando um bom plano fracassa, geralmente você não percebe até que seja tarde demais.

Oh! What happened?

Ah! O que aconteceu?

I was doing print splits, and I hurt my ankle.

Eu estava fazendo splits de impressão e machuquei meu tornozelo.

No, what are we gonna do?

Não, o que vamos fazer?

We should take him to the hospital.

Deveríamos levá-lo ao hospital.

No, I'm talking about the hat show.

Não, estou falando da exposição de chapéus.

Who's gonna escort me?

Quem vai me acompanhar?

Well, if you want to quit, quit,

Bem, se você quer desistir, desista,

but don't bring the children in it.

mas não traga as crianças para dentro.

What?

O que?

Don't act shocked. I've seen it all before.

Não fique chocado. Eu já vi isso antes.

I am not pulling out of this competition.

Não vou desistir desta competição.

I suggest that you work on your second-place smile,

Sugiro que você trabalhe no seu sorriso de segundo lugar,

because I'm taking this grand prize home.

porque vou levar esse grande prêmio para casa.

Ha-ha.

Ha-ha.

Where's Julius?

Onde está Julius?

He left for work. Well, you know what? Go get Chris.

Ele saiu para o trabalho. Bem, sabe de uma coisa? Vá buscar o Chris.

She was going to get me, but I was getting Tasha.

Ela ia me pegar, mas eu ia pegar a Tasha.

Hey.

Ei.

Chris, you made it.

Chris, você conseguiu.

Told you I would.

Eu disse que faria isso.

Expandir Legenda

Todo Mundo Odeia O Chris: A Competição De Chapéus. Em uma conversa informal após um serviço religioso, personagens como Brother Brown, Sister Rochelle e Sister Hattie interagem com saudações festivas. Em seguida, a conversa muda para planos cotidianos, incluindo trabalho e um concurso de chapéus. Um dos personagens se machuca, mas a preocupação maior é quem o substituirá no concurso. A mãe menciona um plano com Tanya e Drew, e há uma tensão leve sobre a competição e a necessidade de manter o foco sem envolver as crianças. Julius já saiu para trabalhar, e Chris é chamada para ajudar.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?