Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

The Wire: Bunny Colvin Recebe Uma Oferta De Drogas Para Vender

The Wire: Bunny Colvin Recebe Uma Oferta De Drogas Para Vender
0:00

13-25 is 10-8.

13-25 é 10-8.

10-8, other unit calling from Vincent and Bonser.

10-8, outra unidade chamando Vincent e Bonser.

Sir, what information do you have?

Senhor, que informações o senhor tem?

Got them!

Peguei eles!

Got them!

Peguei eles!

Got them spider bags.

Tenho aquelas bolsas de aranha.

Two gets you three.

Dois te dão três.

What?

O que?

You up?

Você está acordado?

Spider bag.

Saco de aranha.

Two gets three.

Dois ganham três.

Number one, man.

Número um, cara.

You up or you not?

Você está acordado ou não?

Go ahead.

Vá em frente.

Last name, Jonathan.

Sobrenome, Jonathan.

Common stuff.

Coisas comuns.

Come on, boy.

Vamos, garoto.

Come on, man.

Vamos lá, cara.

Get your rookie.

Pegue seu novato.

Don't you know five-0?

Você não conhece o five-0?

Come on, man.

Vamos lá, cara.

What a day's worth.

Que dia vale a pena.

Zero to 17.

De zero a 17.

75.

75.

Let's go.

Vamos.

Thanks for watching!

Obrigado por assistir!

Expandir Legenda

Policiais Vincent e Bonser perseguem suspeitos, referindo-se a eles como "spider bags". A conversa sugere uma aposta ("dois te dá três") e a identificação de um suspeito, Jonathan. A gíria policial e os números provavelmente se referem a códigos e procedimentos da operação. A cena termina com a prisão e a frase "Que dia de trabalho".

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos