I'm going to throw you this ball.
Vou jogar esta bola para você.
When you catch the ball, I want you to say the name of a person very important to you.
Quando você pegar a bola, quero que diga o nome de uma pessoa muito importante para você.
Somebody really special who died.
Alguém muito especial que morreu.
And then I want you to say how they died.
E então eu quero que você diga como eles morreram.
And you may cry if you like.
E você pode chorar se quiser.
That is encouraged.
Isso é encorajado.
Let me just start.
Deixe-me começar.
Let me show you how this works.
Deixe-me mostrar como isso funciona.
I catch the ball.
Eu pego a bola.
I lost that truck and it feels like somebody took my heart and dropped it into a bucket
Perdi aquele caminhão e parece que alguém pegou meu coração e o jogou em um balde
of boiling tears.
de lágrimas ferventes.
And at the same time, somebody else is hitting my soul
E ao mesmo tempo, outra pessoa está batendo na minha alma
in the crotch with a frozen sledgehammer.
na virilha com uma marreta congelada.
And then a third guy walks in
E então um terceiro cara entra
and starts punching me in the grief bone.
e começa a me dar um soco no osso da tristeza.
And I am crying, and nobody can hear me
E eu estou chorando, e ninguém pode me ouvir
because I am terribly, terribly, terribly alone.
porque estou terrivelmente, terrivelmente, terrivelmente sozinho.
Excuse me. I'm sorry to interrupt.
Com licença. Desculpe interromper.
I need to see Pam. There seems to be something wrong with her radiator in her car.
Preciso ver a Pam. Parece que tem algo errado com o radiador do carro dela.
Okay, fine. Hurry back.
Certo, tudo bem. Volte logo.
There's nothing wrong with your car. I just thought you might want a break from the grief counseling session.
Não há nada de errado com seu carro. Só pensei que você talvez quisesse uma pausa da sessão de terapia do luto.
I would like a break.
Eu gostaria de uma pausa.
How are you liking the new car?
O que você está achando do carro novo?
Great.
Ótimo.
Yeah?
Sim?
Sure is small.
Claro que é pequeno.
Got airbags?
Tem airbags?
I think so. I don't know. I was mainly focused on the cup holders.
Acho que sim. Não sei. Eu estava focado principalmente nos porta-copos.
Well, you're still not driving so fast, are you?
Bom, você ainda não está dirigindo tão rápido, está?
Yeah.
Sim.
Okay, we can start. You waited for me?
Certo, podemos começar. Você me esperou?
Yeah. Pam, you're a member of this family, so we will wait for our family members.
Sim. Pam, você é um membro desta família, então vamos esperar pelos nossos familiares.
Phyllis, you want to give it a shot? I got it.
Phyllis, você quer tentar? Eu consigo.
When my mother was pregnant with me,
Quando minha mãe estava grávida de mim,
they did an ultrasound and found she was having twins.
fizeram um ultrassom e descobriram que ela estava esperando gêmeos.
When they did another ultrasound a few weeks later,
Quando fizeram outro ultrassom algumas semanas depois,
they discovered that I had resorbed the other fetus.
eles descobriram que eu tinha reabsorvido o outro feto.
Do I regret this? No.
Eu me arrependo disso? Não.
I believe his tissues made me stronger.
Acredito que seus tecidos me tornaram mais forte.
I now have the strength of a grown man and a little baby.
Agora tenho a força de um homem adulto e de um bebê.
Okay, why don't you throw the ball to somebody else?
Certo, por que você não joga a bola para outra pessoa?
Nope.
Não.
Oh, yes, Stanley, come on. Your turn. You have to go.
Ah, sim, Stanley, vamos lá. Sua vez. Você tem que ir.
I will not.
Eu não vou.
Okay.
OK.
I'm going to toss the ball to Pam.
Vou jogar a bola para Pam.
Let's see.
Vamos ver.
I had an aunt that I was really close to.
Eu tinha uma tia de quem eu era muito próxima.
She was this amazing female boxer.
Ela era uma boxeadora incrível.
Anyway, she was injured in a fight, and she was paralyzed.
De qualquer forma, ela se feriu em uma briga e ficou paralisada.
So you can imagine how upset I was.
Então você pode imaginar o quão chateado eu fiquei.
when I found out that she asked her manager to remove her breathing tube so she could die.
quando descobri que ela pediu ao seu empresário para remover seu tubo de respiração para que ela pudesse morrer.
Wow. If you don't want to cry, that's okay.
Uau. Se você não quer chorar, tudo bem.
Thanks. A few years ago, my family was on a safari in Africa.
Obrigado. Há alguns anos, minha família estava em um safári na África.
And, um, my cousin, Mufasa, was, um...
E, hum, meu primo, Mufasa, era, hum...
He was trampled to death by a pack of wildebeests.
Ele foi pisoteado até a morte por uma matilha de gnus.
And, um, we all took it really hard.
E, hum, todos nós levamos isso muito a sério.
All of us kind of in the audience of what happened.
Todos nós estávamos na plateia do que aconteceu.
Do you want to talk about it anymore?
Você quer falar mais sobre isso?
Oh, it would probably take me, like, an hour and a half
Ah, provavelmente levaria tipo uma hora e meia
to tell that whole story.
para contar toda essa história.
Mimi, Mimi, Mimi, Mimi. Yes.
Mimi, Mimi, Mimi, Mimi. Sim.
Okay, um, I was trying to throw this party once,
Ok, hum, eu estava tentando dar uma festa uma vez,
and everyone was over for the weekend.
e todos estavam lá para o fim de semana.
And then my Uncle Bernie died,
E então meu tio Bernie morreu,
and so me and my best friend,
e então eu e meu melhor amigo,
we had to pretend like he was alive.
tivemos que fingir que ele estava vivo.
So that...
Para que...
Wait a second.
Espere um segundo.
That's Weekend at Bernie's.
Isso é Fim de Semana no Bernie's.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda