Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

The Last Of Us: Sacrifício Da Tess

Joel e Tess estão em uma situação tensa, com Tess insistindo que eles precisam levar uma pessoa infectada para Bill e Frank. Tess reconhece que a sorte deles acabou e que é real. Joel está relutante, mas Tess o pressiona, destacando a importância de manter a pessoa viva para corrigir erros passados. A tensão aumenta com a urgência de Tess para que Joel concorde, enquanto ele demonstra hesitação e preocupação com as consequências.

Joel, can you help me?

Joel, pode me ajudar?

No.

Não.

Tess, it's over.

Tess, acabou.

We are going home.

Estamos indo para casa.

This is not my fucking home!

Esta não é a minha porra de casa!

I'm staying.

Eu fico.

I mean, our luck had to run out sooner or later.

Quer dizer, nossa sorte tinha que acabar uma hora ou outra.

Fuck.

Droga.

She's infected.

Ela está infectada.

Show me.

Me mostre.

Oops.

Ops.

Right.

Certo.

Take your bandage off.

Tire sua bandagem.

Look.

Olhe.

Joel.

Joel.

This is real.

Isto é real.

Josh is fucking real.

Josh é real pra caralho.

I need you to get her to Bill and Frank's.

Preciso que a leve para a casa de Bill e Frank.

No.

Não.

They'll take her off your hands.

Eles a tirarão das suas mãos.

They'll handle it from here.

Eles cuidarão disso daqui em diante.

No, no, no.

Não, não, não.

I can't.

Eu não consigo.

They won't take her.

Eles não vão aceitá-la.

They're not going to take her.

Eles não vão aceitá-la.

They will because you'll convince them.

Eles vão, porque você os convencerá.

Yes, you will.

Sim, você vai.

I never ask you for anything not to feel the way I felt.

Eu nunca te pedi nada para não ter que sentir o que senti.

Not to...

Para não...

Will you shut the fuck up because I don't have time.

Você pode calar a porra da boca porque eu não tenho tempo.

This is your chance.

Esta é sua chance.

You get her there.

Você a leva até lá.

You keep her alive.

Você a mantém viva.

And you set everything right.

E você acerta tudo.

All the shit we did.

Toda a merda que fizemos.

Please say yes, Joel. Please.

Por favor, diga sim, Joel. Por favor.

Oh, fuck!

Ah, droga!

Oh!

Ah!

Oh!

Ah!

How many?

Quantos?

All of them. Maybe a minute.

Todos. Talvez um minuto.

What are you doing?

O que você está fazendo?

Making sure that they don't follow you.

Garantindo que eles não sigam vocês.

John.

John.

Say who you can say.

Diga quem você pode dizer.

Noah!

Noah!

We're not leaving her!

Não vamos deixá-la!

Get off me, you fucker!

Sai de cima de mim, seu filho da puta!

I'm not going with you!

Eu não vou com você!

Oh, no.

Ah, não.

Oh, oh, oh, oh.

Ah, ah, ah, ah.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos