Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Ted 2: Trix É Para Crianças

Ted 2: Trix É Para Crianças
0:00

There we go. Thanks a lot. Come again.

Pronto. Muito obrigado. Volte sempre.

Hey.

Ei.

Hello.

Olá.

I'd like to ask a few questions about this breakfast cereal.

Gostaria de fazer algumas perguntas sobre este cereal matinal.

Uh, yeah. Yeah. Box of Trix.

Ah, sim. Sim. Caixa de Trix.

That's right. I've been led to understand that Trix are exclusively for children. Is that correct?

Isso mesmo. Me disseram que os Trix são exclusivos para crianças. É isso mesmo?

Well, I mean, they say tricks are for kids in the commercials.

Bom, quero dizer, nos comerciais eles dizem que truques são para crianças.

Uh-huh.

Ahã.

And is that enforced by law?

E isso é imposto por lei?

Not to my knowledge, no.

Não que eu saiba, não.

So if I purchase these tricks, there'll be no trouble?

Então se eu comprar esses truques, não terei problemas?

No.

Não.

No, you should be fine.

Não, você deve ficar bem.

You do understand that I myself am not a child?

Você entende que eu mesmo não sou uma criança?

I was able to sniff that out, yeah.

Consegui perceber isso, sim.

OK, I'm going to bring these back to my apartment.

OK, vou levar isso de volta para meu apartamento.

Yeah, yeah, you'll be fine.

Sim, sim, você ficará bem.

You'll be okay.

Você ficará bem.

And, uh, I won't be followed.

E, uh, não serei seguido.

Uh, no, that's not in our budget here.

Não, isso não está no nosso orçamento.

Hey, I won't forget what you've done for me here today.

Ei, não vou esquecer o que você fez por mim hoje.

I would prefer that you do.

Eu preferiria que você fizesse isso.

Jesus Christ.

Jesus Cristo.

You two still not talking?

Vocês dois ainda não estão se falando?

No.

Não.

Honest to God, Joy, I don't know how to fix this.

Juro por Deus, Joy, não sei como consertar isso.

I mean, how the hell do you take a broken marriage

Quero dizer, como diabos você encara um casamento desfeito?

and make it work again?

e fazê-lo funcionar novamente?

Well, I tell you one way.

Bom, eu te digo uma coisa.

You have yourselves a baby.

Vocês têm um bebê.

A baby?

Um bebê?

Uh-huh.

Ahã.

Look at that.

Olha isso.

You see them two white niggas over there?

Você vê aqueles dois negros brancos ali?

Yeah, what?

Sim, o quê?

Look at them.

Olhe para eles.

They so happy because they got that little baby

Eles estão tão felizes porque ganharam aquele bebezinho

keeping them together.

mantendo-os juntos.

If they didn't have that baby,

Se eles não tivessem aquele bebê,

They'd just be two sad-ass white niggas waiting

Eles seriam apenas dois negros brancos tristes esperando

for downtown Abbey to come on.

para o centro de Abbey chegar.

Why?

Por que?

You said it twice.

Você disse isso duas vezes.

Is that an actual phrase, or is it?

Essa é uma frase real ou não?

I'm telling you, Ted.

Estou te dizendo, Ted.

Y'all better have a baby, or your marriage is over.

É melhor vocês terem um bebê, ou seu casamento acabará.

Trust.

Confiar.

Thank you.

Obrigado.

Expandir Legenda

Ted 2: Trix É Para Crianças. Um homem compra cereal Trix, mesmo sabendo que a propaganda o direciona para crianças, e o atendente confirma que não há problema. Em outra cena, um casal, Joy e Ted, enfrenta dificuldades no casamento. Uma amiga sugere que tenham um filho para salvar a relação, usando um casal com bebê como exemplo de felicidade.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos