Well, hey, I'll drive. You can take a nap.
Bom, eu dirijo. Você pode tirar um cochilo.
You don't have a license.
Você não tem licença.
Well, who cares? Johnny lets me drive every once in a while when he's too hammered.
Bom, quem se importa? Johnny me deixa dirigir de vez em quando quando está bêbado demais.
I'm a fucking pro.
Eu sou um profissional do caralho.
Besides, you know, I've been kicked around a lot this week.
Além disso, você sabe, eu fui muito chutado esta semana.
I just want to feel useful, you know?
Eu só quero me sentir útil, sabe?
20 minutes behind the wheel.
20 minutos ao volante.
Yay!
Yay!
Ah, you can talk about the pit.
Ah, você pode falar sobre o poço.
Barbecue.
Churrasco.
The band was jumping.
A banda estava pulando.
The people too, ah, mess around.
As pessoas também, ah, brincam.
They're doing the mess around.
Eles estão fazendo bagunça.
They're doing the mess around.
Eles estão fazendo bagunça.
Everybody doing the mess around.
Todo mundo fazendo bagunça.
Now let me have it, ya boy.
Agora me dá isso, garoto.
Now, I'm just playing some play-doh, 9 to 1.
Agora, estou apenas brincando com massinha de modelar, 9 para 1.
Everybody here's gonna have some fun doing the mess around.
Todo mundo aqui vai se divertir fazendo essa bagunça.
They're doing the mess around.
Eles estão fazendo bagunça.
Everybody do the mess around.
Todo mundo faz bagunça.
Oh, shit, shit, shit!
Ah, merda, merda, merda!
What the fuck?
Que porra é essa?
Well, Sam, it's been 20 minutes. You want to take over?
Bom, Sam, já se passaram 20 minutos. Quer assumir?
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda