Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Ted 2: Pornô De Lei E Ordem

Ted 2: Pornô De Lei E Ordem
0:00

Okay, you ready?

Certo, você está pronto?

Oh shit, yeah, yeah, yeah.

Ah merda, sim, sim, sim.

Here it comes.

Aí vem.

Okay, okay, I'm ready.

Ok, ok, estou pronto.

Let's all go to court.

Vamos todos ao tribunal.

Let's go make some law now.

Vamos fazer alguma lei agora.

Yeah, yeah, yeah, yeah.

Sim, sim, sim, sim.

Some law.

Alguma lei.

I say we go to court.

Eu digo que devemos ir ao tribunal.

Yes, let's go to court.

Sim, vamos ao tribunal.

We're a bunch of assholes who take up a whole hallway with our conversation.

Somos um bando de idiotas que ocupam um corredor inteiro com nossas conversas.

Hey you lawyer guys.

Olá, advogados.

You don't know me and Johnny are watching you.

Você não me conhece e Johnny está te observando.

While we're high.

Enquanto estamos chapados.

That was fucking magic.

Aquilo foi mágico pra caramba.

That felt smooth.

Isso foi tranquilo.

That felt really smooth.

Isso foi muito tranquilo.

So in the pocket.

Então no bolso.

Hey, so, uh, listen, I got, uh, I got some big news to tell you.

Ei, então, uh, escuta, eu tenho, uh, eu tenho uma grande novidade para te contar.

Oh, yeah?

Oh sim?

What's that?

O que é isso?

Tammy Lynn and I are going to have a baby.

Tammy Lynn e eu vamos ter um bebê.

Holy shit.

Puta merda.

You?

Você?

Yeah, yeah, we talked about it today.

Sim, sim, nós conversamos sobre isso hoje.

Dude, that's fucking awesome.

Cara, isso é muito foda.

Congratulations.

Parabéns.

Thank you.

Obrigado.

Wait, wait, wait.

Espere, espere, espere.

How do you guys?

Como vão vocês?

Well, that's the thing.

Bom, é isso.

We got to find a sperm donor.

Precisamos encontrar um doador de esperma.

And I'm wondering, what do you think Sam Jones would say

E eu estou me perguntando, o que você acha que Sam Jones diria

if I asked him?

se eu perguntasse a ele?

Do you want Flash Gordon to father your child?

Você quer que Flash Gordon seja o pai do seu filho?

Yeah, I mean, do you think, would that be weird?

Sim, quero dizer, você acha que isso seria estranho?

Like, would he be freaked out if I asked?

Tipo, ele ficaria assustado se eu perguntasse?

No, I think he'd be flattered.

Não, acho que ele ficaria lisonjeado.

Plus, your baby would be a fucking superhero.

Além disso, seu bebê seria um super-herói.

Well, that was the logic I arrived at as well.

Bem, essa foi a lógica a que cheguei também.

Yeah, I say do it.

Sim, eu digo, faça isso.

All right, great.

Tudo bem, ótimo.

Well, shoot him an email right now

Bem, envie um e-mail para ele agora mesmo

and see if I can stop by tonight.

e ver se posso passar por lá hoje à noite.

You come with me?

Você vem comigo?

Sure.

Claro.

All right, great.

Tudo bem, ótimo.

Shit. I can never get a signal in your apartment.

Droga. Nunca consigo sinal no seu apartamento.

Hey, can I use your laptop?

Ei, posso usar seu laptop?

Yeah, go ahead.

Sim, vá em frente.

Okay, thanks.

Certo, obrigado.

What the fuck?

Que porra é essa?

Holy shit, dude, what's the matter?

Puta merda, cara, o que houve?

What happened?

O que aconteceu?

What's going on?

O que está acontecendo?

There's so much porn.

Há muita pornografia.

Well, what the hell you doing looking at my private shit?

Bom, que diabos você está fazendo olhando minhas coisas privadas?

What are you talking about private shit, Johnny?

Do que você está falando, Johnny?

It was wide open.

Estava totalmente aberto.

There were literally thousands of files here.

Havia literalmente milhares de arquivos aqui.

Well, I've been meaning to clear some of that out.

Bom, eu estava querendo esclarecer algumas coisas.

Jesus Christ! Look at the organization here!

Jesus Cristo! Olha a organização aqui!

Clockwise rim job, counterclockwise rim job?

Trabalho de aro no sentido horário ou anti-horário?

Yeah, well, sometimes you like seeing the tongue go the other way.

Sim, bem, às vezes você gosta de ver a língua indo para o outro lado.

You sick bastard! Look at this!

Seu doente desgraçado! Olha isso!

Chicks with dicks?

Garotas com pintos?

Oh, my God!

Oh meu Deus!

Oh, my God! I have a disease, all right? I need help!

Ai, meu Deus! Eu tenho uma doença, tá? Preciso de ajuda!

There are no chicks with dicks, Johnny! Only guys with tits!

Não existem garotas com pinto, Johnny! Só existem caras com peitos!

Well, this is such a relief! You know, I'm glad I'm finally caught!

Que alívio! Sabe, estou feliz por finalmente ter sido pego!

I wanted to be caught!

Eu queria ser pego!

Johnny, now, you listen to me.

Johnny, agora, me escute.

This is a wake-up call, all right?

Isso é um chamado para despertar, certo?

You gotta get back out there and meet somebody,

Você tem que voltar lá e conhecer alguém,

because you are spiraling out of control here!

porque você está perdendo o controle aqui!

All right, all right, fine, I will. Just stop looking at that shit!

Tudo bem, tudo bem, tudo bem, eu vou. Só pare de olhar para essa merda!

Johnny, I mean it. All right?

Johnny, estou falando sério. Certo?

The next chick you meet, you are getting back in the game.

Na próxima vez que você conhecer uma garota, você estará de volta ao jogo.

Fine. I got it. Done.

Ótimo. Consegui. Pronto.

All right. Now, let's get rid of this.

Tudo bem. Agora, vamos nos livrar disso.

What? What do you mean? We'll just delete the files.

O quê? O que você quer dizer? Vamos simplesmente apagar os arquivos.

No, no, no. That shit can always be recovered.

Não, não, não. Essa merda sempre pode ser recuperada.

We gotta smash your laptop with a hammer.

Temos que quebrar seu laptop com um martelo.

All right, there. You happy?

Tudo bem. Você está feliz?

No. The circuits could still be reconstructed

Não. Os circuitos ainda podem ser reconstruídos

if somebody worked at it. We gotta bury it in the harbor.

Se alguém trabalhou nisso, temos que enterrá-lo no porto.

Thank you.

Obrigado.

Expandir Legenda

Ted 2: Pornô De Lei E Ordem. Dois amigos, Johnny e outro, descobrem que terão um filho e precisam de um doador de esperma. Consideram o ator Sam Jones, o Flash Gordon. Enquanto usam o laptop de Johnny para contatá-lo, encontram milhares de arquivos pornográficos organizados de forma bizarra, revelando um segredo do amigo.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos