Os Simpsons: Homer Vai A Um Restaurante De Frutos Do Mar
Homer, breakfast is ready.
Homer, o café da manhã está pronto.
Here you go.
Aqui está.
What the hell is this?
Que diabo é isso?
Nice healthy oatmeal.
Um bom e saudável mingau de aveia.
Ooo, oatmeal, what a delightful treat.
Ooo, mingau de aveia, que delícia.
Then I will hug some snakes! Yes! I will hug and kiss some poisonous snakes!
Então eu vou abraçar algumas cobras! Sim! Vou abraçar e beijar algumas cobras venenosas!
Now that's sarcasm.
Isso sim é sarcasmo.
Your promised to stop watching that tele and take me on holiday.
Você prometeu parar de ver TV e me levar de férias.
Shut up-a your mouth.
Cala a boca.
Well, bye bye belt.
Bem, adeus cinto.
Homer, all those fatty deep friend heavily salted snacks can't be good for your heart.
Homer, todos esses lanches gordurosos, fritos e muito salgados não podem fazer bem ao seu coração.
Shut up-a your mouth.
Cala a boca.
Ahoy matey, come for all you can eat seafood at the Frying Dutchman.
Ahoy, marujo, venha comer frutos do mar à vontade no Frying Dutchman.
I wish they had never invented fried cheese.
Eu queria que nunca tivessem inventado queijo frito.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda