Os Simpsons: Homer Comete Fraude De Seguro
Hmm, cable's out.
Hmm, a TV a cabo está fora do ar.
Free service, here we come.
Serviço grátis, lá vamos nós.
Alright, lets try the red one.
Certo, vamos tentar o vermelho.
Okay, I'll try the green.
Ok, eu vou tentar o verde.
Honey, your near fatal boo-boo today really scared me.
Querido, seu erro quase fatal hoje me assustou muito.
What would the kids and I do if something happened to you?
O que as crianças e eu faríamos se algo acontecesse com você?
I want you to buy some life insurance.
Quero que você compre um seguro de vida.
Sure, if it'll give you peace of mind.
Claro, se isso te der paz de espírito.
Alright, here's your policy.
Certo, aqui está sua apólice.
Now let me tell you something Mr. Sucker I just...
Agora, deixe-me dizer uma coisa, Sr. Otário, eu só...
Oh hold on there, you still have to sign it.
Ah, espere aí, você ainda tem que assinar.
Oh.
Oh.
He he suckers... M. E. R. Okay.
He he, otários... M. E. R. Ok.
R. U. P. E. R. T. You're almost there. Good.
R. U. P. E. R. T. Você está quase lá. Bom.
Hey everybody. Up here! I'll just walk across these slippery rocks. Ah!
Ei, todo mundo. Aqui em cima! Eu vou atravessar estas pedras escorregadias. Ah!
That dummy worked like a charm dad.
Aquele boneco funcionou perfeitamente, pai.
Insurance to the rescue!
O seguro ao resgate!
Uh oh.
Uh oh.
In my long career I've seen some pretty shabby things, but this putrid fraud out stinks them all.
Na minha longa carreira, vi coisas bem deploráveis, mas essa fraude pútrida supera todas elas.
Marge. Kids. Everything's gonna be just fine.
Marge. Crianças. Tudo vai ficar bem.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda