Os Simpsons: Homer Arruinou O Churrasco Do Neds
Hens love roosters. Geese love ganders. Everyone else loves Ned Flanders!
Galinas amam galos. Gansos amam gansos machos. Todo mundo ama Ned Flanders!
Not me!
Eu não!
What is it boy? What?
O que foi, garoto? O quê?
Mmm... Barbecue.
Hmm... Churrasco.
Bless the grocer for this wonderful meat. The middle man who jacked up the price.
Bendito seja o verdureiro por esta carne maravilhosa. O intermediário que aumentou o preço.
Lets not forget the humane but determined boys over at the slaughterhouse.
Não vamos esquecer os rapazes humanos, mas determinados, do matadouro.
Hiya Flanders! Ooo dinner.
Olá, Flanders! Ooo jantar.
I didn't know you were left handed.
Não sabia que era canhoto.
The Itchy and Scratchy show!
O show de Comichão e Coçadinha!
Wait a minute, this gives me an idea.
Espere um minuto, isso me dá uma ideia.
Oww...
Ai...
Honey, I'm home!
Querida, cheguei!
I get the drumstick.
Eu fico com a coxa.
Commence shoveling.
Comecem a encher a boca.
No, we're going to say grace first.
Não, vamos fazer a oração primeiro.
Dear lord, thank you for this bounty, even though we don't deserve it.
Querido senhor, obrigado por esta abundância, mesmo que não a mereçamos.
Amen. Let's eat.
Amém. Vamos comer.
Oh hiya Maude! Come on in.
Oh, olá Maude! Entre.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda