Os Flintstones | Temporada 6 | O Que Você Fez?
Breakfast ready?
Café da manhã pronto?
Good morning, Fred, darling.
Bom dia, Fred, querido.
Come and sit down, honey.
Venha e sente-se, querido.
I made your special favorite breakfast.
Eu fiz seu café da manhã especial favorito.
Rock wheat pancakes and broader sausage
Panquecas de trigo de rocha e linguiça mais larga
and some lovely cactus berry muffins.
e alguns muffins de amora de cacto adoráveis.
All right, let's have it straight, Wilma.
Tudo bem, vamos direto ao ponto, Wilma.
What have you done?
O que você fez?
Good morning, little pebbly poo.
Bom dia, pedrinha fofa.
Let Daddy eat his breakfast now, Pebbles.
Deixe o papai comer o café da manhã agora, Pebbles.
I can't eat.
Eu não consigo comer.
I'm too busy figuring what this is gonna cost me.
Estou muito ocupado descobrindo o quanto isso vai me custar.
Oh, silly.
Oh, boba.
It's just that nothing's too good for my wonderful husband.
É só que nada é bom demais para meu maravilhoso marido.
Oh, I almost forgot your coffee.
Ah, quase esqueci seu café.
A, there's a contest for the fattest husband in Bedrock,
A, há um concurso para o marido mais gordo em Bedrock,
and she's entering me.
e ela está me inscrevendo.
B, she had an accident with the car.
B, ela teve um acidente com o carro.
Ma, see, she wants something.
Mãe, veja, ela quer alguma coisa.
Oh, Fred, I was wondering...
Oh, Fred, eu estava pensando...
The seas have it. She wants something.
Os mares decidiram. Ela quer alguma coisa.
Betty and I were talking.
Betty e eu estávamos conversando.
You know, the four of us haven't had a night on the town in ages.
Sabe, nós quatro não saímos para passear há séculos.
And there's a fabulous new restaurant.
E há um restaurante novo fabuloso.
It's called the Chateau Rock and Blue.
Chama-se Chateau Rock and Blue.
Ooh, Chateau Rock and Blue.
Ooh, Chateau Rock and Blue.
Every single person we know has been there except us.
Todas as pessoas que conhecemos foram lá, exceto nós.
Have some more pancakes, dear.
Coma mais panquecas, querido.
Um, uh, late for work.
Hum, ah, atrasado para o trabalho.
Gotta run.
Tenho que ir.
Fred, please. Can't we go? Please.
Fred, por favor. Não podemos ir? Por favor.
Wilma, it costs a week's salary just to tip the pocket.
Wilma, custa o salário de uma semana só para dar gorjeta ao valete
lot boy in that place. We can't
daquele lugar. Nós não podemos
afford it. The answer is
pagar. A resposta é
absolutely no.
absolutamente não.
We don't ask things very often.
Nós não pedimos coisas com muita frequência.
Positively no.
Positivamente não.
Please? Pretty please? Definitely
Por favor? Por favor, bonito? Definitivamente
maybe.
talvez.
Never, never do.
Nunca, nunca o faça.
Flintstones, make the
Flintstones, faça os
Flintstones, they're the modern
Flintstones, eles são o moderno
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda