Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

O Laboratório De Dexter: Agora Isso É Que É Alongamento

Deedee pede um chiclete para Dexter e, acidentalmente, engole junto com o chiclete ativado pelo aparelho de transferência molecular. Dexter, ao comer um sanduíche, se estica por todo o laboratório. Deedee, confusa, brinca com o irmão esticado, sem reconhecê-lo. Dexter, então, se transforma no pai, enganando Deedee e a mãe. A confusão aumenta quando Deedee tenta explicar a situação para o pai (que é Dexter disfarçado), e ele não acredita.

DD, may I have a piece of your gum, please?

DD, posso pegar um pedaço do seu chiclete, por favor?

Okay, but just take one.

Tá bom, mas pegue só um.

What do you think, I just hop on him and I'm...

O que você pensa, que eu só pulo nele e eu sou...

I'll climb over here all day, where...

Eu vou escalar por aqui o dia todo, onde...

Quit bonking, I'll...

Pare de bater, eu vou...

Computer, activate the molecular transfer pod.

Computador, ative a cápsula de transferência molecular.

Molecular transfer pod activated.

Cápsula de transferência molecular ativada.

Molecule transfer sequence commencing.

Sequência de transferência de moléculas iniciando.

Molecule transfer sequence completed.

Sequência de transferência de moléculas concluída.

Success!

Sucesso!

Oh, I got to be more careful.

Oh, eu tenho que ter mais cuidado.

Whee! This is fun!

Uhu! Isso é divertido!

Come on!

Vamos!

All this stretching has sure made me hungry.

Todo esse alongamento me deixou com fome.

I'll go to the kitchen and make a sandwich.

Vou para a cozinha e fazer um sanduíche.

Hi, Dexter.

Oi, Dexter.

Peanut butter and jelly, my favorite.

Manteiga de amendoim e geleia, meu favorito.

Don't make a mess, honey.

Não faça bagunça, querida.

Lunch!

Almoço!

Oh, boy, oh, boy, peanut butter and jelly.

Ah, que beleza, que beleza, manteiga de amendoim e geleia.

Hi, Dexter!

Oi, Dexter!

You have eaten my sandwich!

Você comeu meu sanduíche!

Hey! You're all stretchy!

Ei! Você está todo elástico!

Cool!

Legal!

Come out, come out, wherever you are.

Apareça, apareça, onde quer que esteja.

Dexter!

Dexter!

There is no stopping her.

Não há como pará-la.

What am I going to do?

O que eu vou fazer?

I know.

Eu sei.

Okay.

Tá bom.

Ah!

Ah!

Dexter? Where did he go?

Dexter? Para onde ele foi?

Hi, Dad. Did you see where Dexter went?

Oi, Pai. Você viu para onde o Dexter foi?

No, but I know where you're going, young lady.

Não, mas eu sei para onde você vai, mocinha.

And don't be mean to your brother.

E não seja má com seu irmão.

He's a lot smarter than you.

Ele é muito mais esperto que você.

And don't ever let me catch you in Dexter's secret lab

E nunca mais me deixe te pegar no laboratório secreto do Dexter

that I don't know about again.

que eu não conheça.

Or you will be punished.

Ou você será punida.

Do I make myself clear?

Fui claro?

There you are, mister.

Aí está você, mocinho.

Sister, I've been looking everywhere for you.

Irmã, eu estava te procurando por toda parte.

You're supposed to be doing the yard work today.

Você deveria estar fazendo o trabalho do quintal hoje.

But mom, I mean, honey.

Mas mãe, quero dizer, querida.

Hmm, there's something very strange about dad.

Hmm, há algo muito estranho no papai.

Oh, dad! Where are you?

Oh, papai! Onde você está?

Come on, I want to play.

Vamos, eu quero brincar.

Ah!

Ah!

Deedee, what the heck do you think you're doing?

Dee Dee, o que diabos você pensa que está fazendo?

But, but I thought you were Dexter.

Mas, mas eu pensei que você fosse o Dexter.

See, Dexter swallowed my gum and the molecular transfer pod

Veja, Dexter engoliu meu chiclete e a cápsula de transferência molecular

and I ate a sandwich and he stretched himself all over the lab

e eu comi um sanduíche e ele se esticou por todo o laboratório

and we played basketball and Bungie and the robots

e nós jogamos basquete e Bungie e os robôs

and then he was hiding and I didn't recognize him

e então ele estava se escondendo e eu não o reconheci

because he turned himself into you.

porque ele se transformou em você.

Now that's a stretch.

Isso sim é um exagero.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos