Hello, lovely students, and welcome back to English with
Olá, queridos alunos, e bem-vindos de volta ao inglês com
Lucy. Which should you use, 'me to' or 'so do I'?
Lucy. O que você deve usar, 'me to' ou 'so do I'?
Is it 'Neither do I' or 'neither do I'?
É "Nem eu" ou "nem eu"?
Is 'Me either' even grammatically correct?
'Me either' é gramaticalmente correto?
This video will answer all of your questions about 'so', 'too',
Este vídeo responderá a todas as suas perguntas sobre 'so', 'too',
'neither' or 'neither,' and 'either' or 'either'?
'nenhum' ou 'nenhum' e 'qualquer' ou 'qualquer'?
I have created a free PDF to go with this video.
Criei um PDF gratuito para acompanhar este vídeo.
You will find all of the information from this lesson,
Você encontrará todas as informações desta lição,
with extra examples and a link to some interactive exercises for further practice.
com exemplos extras e um link para alguns exercícios interativos para prática adicional.
To download this PDF, just click on the link in the description box,
Para baixar este PDF, basta clicar no link na caixa de descrição,
enter your name, your email address and your English level.
digite seu nome, seu endereço de e-mail e seu nível de inglês.
Then you sign up for my mailing list, and the PDF will arrive in your inbox. After that,
Então você se inscreve na minha lista de e-mails, e o PDF chegará na sua caixa de entrada. Depois disso,
you will automatically receive my free weekly PDFs alongside my news, course updates and offers.
você receberá automaticamente meus PDFs semanais gratuitos, juntamente com minhas notícias, atualizações de cursos e ofertas.
It's a free service. You can unsubscribe at any time with one click.
É um serviço gratuito. Você pode cancelar a assinatura a qualquer momento com um clique.
Okay, back to the lesson. We are going to begin with a short quiz to see what you already know.
Ok, voltando à lição. Vamos começar com um pequeno teste para ver o que você já sabe.
Complete the sentences with 'me too', 'so have I', 'neither
Complete as frases com 'eu também', 'eu também', 'neither'
do I',
eu',
and 'me neither'.
e 'eu também não'.
Did you notice I used both pronunciations there?
Você notou que usei as duas pronúncias aqui?
Use each phrase once!
Use cada frase uma vez!
The short phrases express the idea that something is also true for someone else. You're telling the
As frases curtas expressam a ideia de que algo também é verdadeiro para outra pessoa. Você está dizendo a
speaker that you agree with what they have said and have had the same experience or feelings.
orador que você concorda com o que ele disse e teve a mesma experiência ou sentimentos.
It's like saying—'I also'.
É como dizer: "Eu também".
Ready? Here are your 4 sentences:
Pronto? Aqui estão suas 4 frases:
'I've been to Rome.'
"Já estive em Roma."
'I don't like black coffee.'
"Eu não gosto de café preto."
'I hate flying.'
"Eu odeio voar."
'I haven't been to Paris.'
"Eu não estive em Paris."
Which phrase can go with which sentence? Pause the video to think.
Qual frase pode combinar com qual sentença? Pause o vídeo para pensar.
Here are the answers.
Aqui estão as respostas.
How did you do? Let's go through why we used each of those phrases,
Como você fez? Vamos ver por que usamos cada uma dessas frases,
starting with number 1—'I've been to Rome, so have I.'
começando com o número 1 — 'Eu estive em Roma, então eu também estive.'
Using 'so have I' is more natural than saying—'I've
Usar 'so have I' é mais natural do que dizer: 'I'
been to Rome. I've also been to Rome.'
estive em Roma. Eu também estive em Roma.'
In positive sentences, we can use this structure:
Em frases positivas, podemos usar esta estrutura:
so + auxiliary + pronoun to express the idea of 'also'.
so + auxiliar + pronome para expressar a ideia de 'também'.
In our example sentence, 'have' is the auxiliary verb.
Na nossa frase de exemplo, 'have' é o verbo auxiliar.
'I have been, so have I.'
"Eu já estive, eu também."
If I say this phrase slowly, I pronounce it—'So have I.' But in fast speech,
Se eu disser esta frase lentamente, eu a pronuncio: 'Eu também'. Mas na fala rápida,
many speakers drop the sound the /h/ in 'have'.
muitos falantes omitem o som /h/ em 'have'.
So, you might hear something more similar to 'so ave I,' 'so ave I.' Noticed the
Então, você pode ouvir algo mais parecido com 'so ave I', 'so ave I'. Percebi o
linking word sound there, and the weak form of the auxiliary verb 'have,' 'so ave I'.
som de palavra de ligação ali, e a forma fraca do verbo auxiliar 'have', 'so ave I'.
Here are some more examples—'I was delighted to hear Jolene got into university.
Aqui estão mais alguns exemplos: 'Fiquei muito feliz em saber que Jolene entrou na universidade.
So were we.'
Nós também.
Again, notice how I use the weak form of the verb here. 'So /wə/ we,' 'So /wə/ we.'
Novamente, observe como eu uso a forma fraca do verbo aqui. 'So /wə/ we,' 'So /wə/ we.'
In this example, the main verb is 'be'.
Neste exemplo, o verbo principal é 'be'.
We can use 'be' instead of an auxiliary verb in our short answer.
Podemos usar "be" em vez de um verbo auxiliar em nossa resposta curta.
The same is true if 'have' is the main verb.
O mesmo é verdade se "have" for o verbo principal.
You can see an example of that in the PDF. The link is in the description box.
Você pode ver um exemplo disso no PDF. O link está na caixa de descrição.
Another example—'My daughter goes running most mornings. So does my son!'
Outro exemplo — 'Minha filha corre quase todas as manhãs. Meu filho também!'
In the first statement, there was no auxiliary verb. The sentence is in the present simple.
Na primeira declaração, não havia verbo auxiliar. A frase está no presente simples.
So, we use a form of 'do' in the short answer.
Então, usamos uma forma de "do" na resposta curta.
'I should really go to bed earlier.
'Eu realmente deveria ir para a cama mais cedo.
So _.' What do you think?
Então _.' O que você acha?
It's—'So should I?'
É... "Então eu deveria?"
Here's the next example:
Aqui está o próximo exemplo:
'Frankie could swim when she was only 2! So could my sister!'
'Frankie sabia nadar quando tinha apenas 2 anos! Minha irmã também sabia!'
'My mum loves gardening.'
"Minha mãe adora jardinagem."
How can you answer to agree that 'my mum also loves gardening'?
Como você pode responder concordando que "minha mãe também adora jardinagem"?
It would be—'So does mine.'
Seria: "O meu também."
We want to agree with the subject 'my mum', which contains the possessive adjective
Queremos concordar com o sujeito 'minha mãe', que contém o adjetivo possessivo
'my'. So, we use the possessive pronoun 'mine' rather than a subject pronoun.
'meu'. Então, usamos o pronome possessivo 'meu' em vez de um pronome sujeito.
All right, let's go back to our first sentence
Tudo bem, vamos voltar para nossa primeira frase
about Rome. What if it had been in the negative form?
sobre Roma. E se tivesse sido na forma negativa?
'I haven't been to Rome.' You can't say—'So have I' or 'So haven't I.' What would you
"Eu não fui a Roma." Você não pode dizer: "Eu também fui" ou "Eu também não fui". O que você diria?
say instead to express agreement? You would say—'Neither have I.'
dizer em vez disso para expressar concordância? Você diria—'Nem eu.'
Again, many speakers will drop the or /h/ or 'h' sound here. 'Neither ave I.'
Novamente, muitos falantes omitem o som /h/ ou 'h' aqui. 'Nem ave I.'
I can also use a linking 'r' sound to glide between the 2 vowel sounds more easily.
Também posso usar um som de ligação 'r' para deslizar entre os dois sons de vogais com mais facilidade.
'Neither ave I.'
"Eu também não."
And that brings us to the second statement in our quiz.
E isso nos leva à segunda afirmação do nosso teste.
'I don't like black coffee.' The answer—'Neither do I.'
"Não gosto de café preto." A resposta: "Nem eu."
When the main verb is negative, we use neither + the auxiliary verb + the pronoun.
Quando o verbo principal é negativo, usamos neither + o verbo auxiliar + o pronome.
We don't say—'Neither don't I.' That would be a double negative,
Nós não dizemos: "Eu também não". Isso seria uma dupla negativa,
and they aren't usually used in English.
e geralmente não são usadas em inglês.
It's just—'Neither do I.'
É só que... "Eu também não."
But before we go any further,
Mas antes de prosseguirmos,
I bet you're wondering about the pronunciation. Let's talk about it now.
Aposto que você está se perguntando sobre a pronúncia. Vamos falar sobre isso agora.
You can pronounce this word /ˈnaɪðə/ or /ˈniːðə/. Both are correct.
Você pode pronunciar esta palavra /ˈnaɪðə/ ou /ˈniːðə/. Ambas estão corretas.
Use whichever pronunciation you feel more comfortable with. And to be totally honest,
Use a pronúncia com a qual você se sinta mais confortável. E para ser totalmente honesto,
I use both. I switch between the 2,
Eu uso os dois. Eu alterno entre os 2,
and I can't give you a rule about why I do that, or when I use each pronunciation.
e não posso lhe dar uma regra sobre o porquê de fazer isso, ou quando uso cada pronúncia.
Sometimes I say /ˈniːðə/ and sometimes I say /ˈnaɪðə/. Pick the one that you like.
Às vezes eu digo /ˈniːðə/ e às vezes eu digo /ˈnaɪðə/. Escolha o que você gosta.
Okay, let's see some more examples with /ˈnaɪðə/ or /ˈniːðə/. Now:
Ok, vamos ver mais alguns exemplos com /ˈnaɪðə/ ou /ˈniːðə/. Agora:
'I won't be at the meeting tomorrow. Neither will I.'
'Não estarei na reunião amanhã. Nem eu.'
'I didn't like the film. Neither did I.'
"Não gostei do filme. Nem eu."
'We can't wait for Christmas. Neither can we!'
'Não podemos esperar pelo Natal. Nem nós!'
I used /kən/ instead of 'can' here. 'Neither can we'.
Usei /kən/ em vez de 'can' aqui. 'Nem nós podemos'.
'Their kids almost never eat vegetables. Neither do ours!'
'Os filhos deles quase nunca comem vegetais. Os nossos também não!'
You saw the possessive adjective 'their,' so we
Você viu o adjetivo possessivo 'their', então nós
answered with the possessive pronoun 'ours' or 'ours'.
respondido com o pronome possessivo 'ours' ou 'ours'.
You'll find a lot of English speakers saying 'ours' in fast speech.
Você encontrará muitos falantes de inglês dizendo "ours" em linguagem rápida.
All right, let's move on to talk about statement 3 from our quiz earlier in the video:
Tudo bem, vamos falar sobre a afirmação 3 do nosso teste no início do vídeo:
'I hate flying,' and the answer—'Me too.' So, 'me too' is an informal way to say 'I also hate
"Eu odeio voar", e a resposta — "Eu também". Então, "eu também" é uma maneira informal de dizer "Eu também odeio"
flying'. Here are some more examples: 'I really wanted to go to New Zealand.
voando'. Aqui estão mais alguns exemplos: 'Eu realmente queria ir para a Nova Zelândia.
Me too.' 'I was nervous before the exam. Me too.'
Eu também.' 'Eu estava nervoso antes do exame. Eu também.'
Now, we don't usually use other pronouns in short answers like this.
Normalmente não usamos outros pronomes em respostas curtas como esta.
For example—'Us too' or 'him too'. You will hear people use them, but they aren't really common.
Por exemplo — 'Us too' ou 'him too'. Você ouvirá as pessoas usando-os, mas eles não são realmente comuns.
Remember, we can also use so + auxiliary + subject to agree with a positive statement.
Lembre-se, também podemos usar so + auxiliar + sujeito para concordar com uma afirmação positiva.
Let's look at those 3 phrases again.
Vamos analisar essas 3 frases novamente.
Can you respond to them using 'so'? Pause to have a think.
Você pode responder a eles usando "so"? Faça uma pausa para pensar.
Are you ready for the answers?
Você está pronto para as respostas?
Great, use 'do' to agree with statements in the present simple and 'did' in the past simple.
Ótimo, use 'do' para concordar com afirmações no presente simples e 'did' no passado simples.
In the third sentence, we just repeat the main verb 'to be'—simple.
Na terceira frase, apenas repetimos o verbo principal 'to be' — simples.
And now it's time to look at statement 4:
E agora é hora de olhar para a afirmação 4:
'I haven't been to Paris.
"Eu não estive em Paris.
Me neither.'
Nem eu.'
So, 'me neither' is the negative version of 'me too'.
Então, "me neither" é a versão negativa de "me too".
We use it to agree with negative statements.
Nós o usamos para concordar com afirmações negativas.
'Me neither' and 'me too' are much easier,
"Nem eu" e "eu também" são muito mais fáceis,
right? We don't have to think about the correct verb to use.
certo? Não precisamos pensar no verbo correto para usar.
Here are some more examples with 'Me neither':
Aqui estão mais alguns exemplos com 'Eu também não':
'I'm not going on holiday this year. Me neither.'
'Não vou de férias este ano. Nem eu.'
'I didn't like reading when I was younger. Me neither.'
'Eu não gostava de ler quando era mais novo. Eu também não.'
Remember, we can also use the structure
Lembre-se, também podemos usar a estrutura
neither + auxiliary + pronoun to agree with negative statements.
neither + auxiliar + pronome para concordar com afirmações negativas.
'Neither am I', 'neither did I'.
"Nem eu", "nem eu fiz".
You might have heard people say—'me either' rather than 'me neither'.
Você já deve ter ouvido as pessoas dizerem "nem eu" em vez de "nem eu".
It's more common in American English than in British English, and it is
É mais comum no inglês americano do que no inglês britânico e é
considered grammatically incorrect by some people.
considerado gramaticalmente incorreto por algumas pessoas.
It's often better to say 'me neither',
Muitas vezes é melhor dizer "eu também não",
unless you're in a very informal situation with other people who prefer 'me either'.
a menos que você esteja em uma situação muito informal com outras pessoas que preferem "eu também".
Now that I've mentioned 'either', I think it's time to talk about how
Agora que mencionei "qualquer um", acho que é hora de falar sobre como
we usually use that word. Try to complete these sentences:
normalmente usamos essa palavra. Tente completar estas frases:
'I love the smell of fresh bread. I do _.'
'Eu adoro o cheiro de pão fresco. Eu adoro _.'
And—'I don't like spicy food. I don't _.'
E—'Eu não gosto de comida apimentada. Eu não _.'
Here are the answers: 'I do too,' and 'I don't either'. So,
Aqui estão as respostas: 'Eu também' e 'Eu também não'. Então,
after a positive statement, we can use subject + auxiliary verb + 'too'.
depois de uma declaração positiva, podemos usar sujeito + verbo auxiliar + 'too'.
And after a negative statement, we can add the same form with 'either'.
E depois de uma declaração negativa, podemos adicionar a mesma forma com 'either'.
The auxiliary verb should be negative when it's followed by 'either'. A note that
O verbo auxiliar deve ser negativo quando for seguido por 'either'. Uma nota que
just like with 'neither' and 'neither', we can pronounce it 'either' or 'either'.
assim como com 'neither' e 'neither', podemos pronunciar 'either' ou 'either'.
These structures are more formal than 'me too' and 'me neither'.
Essas estruturas são mais formais do que "eu também" e "eu também não".
Here are some more examples: 'I'm learning French at the moment.
Aqui estão mais alguns exemplos: 'Estou aprendendo francês no momento.
I am too!'
Eu também!'
'Ruth's husband can't cook very well. Ruth can't either!'
'O marido de Ruth não sabe cozinhar muito bem. Ruth também não sabe!'
'We'll help if you need us to. Yeah, we will too.'
'Nós ajudaremos se você precisar. Sim, nós também ajudaremos.'
And I've put even more examples in the PDF.
E coloquei ainda mais exemplos no PDF.
Okay, finally, let's see all of the structures together. What
Ok, finalmente, vamos ver todas as estruturas juntas. O que
are the 3 short answers you could use to agree with each statement?
são as 3 respostas curtas que você poderia usar para concordar com cada afirmação?
'I can speak Spanish.'
"Eu falo espanhol."
'I can't speak Japanese.'
"Eu não falo japonês."
Pause the video to think.
Pause o vídeo para pensar.
Are you ready? Let's start with—'I
Você está pronto? Vamos começar com—'Eu
can speak Spanish.'
sabe falar espanhol.'
We have 'So can I', 'Me too,' or 'I can too'.
Temos 'Eu também posso', 'Eu também' ou 'Eu também posso'.
And with 'I can't speak Japanese'—'Neither can I,' 'Me neither,' 'I can't either'.
E com 'Eu não consigo falar japonês' — 'Eu também não consigo', 'Eu também não consigo', 'Eu também não consigo'.
How did you do?
Como você se saiu?
We're at the end of the lesson now,
Estamos no final da lição agora,
and it's your turn. I want you to write a sentence about yourself in the comments
e é a sua vez. Quero que você escreva uma frase sobre você nos comentários
and then respond to someone else with one of the short answers you've just learned.
e então responda a outra pessoa com uma das respostas curtas que você acabou de aprender.
Interact with each other and practice what you've learned from this lesson.
Interajam entre si e pratiquem o que aprenderam nesta lição.
Check the comments to find out what 'my sentences' and respond to me if you agree.
Confira os comentários para descobrir quais são as "minhas frases" e responda se você concordar.
Don't forget to download the PDF for this lesson.
Não se esqueça de baixar o PDF desta lição.
I really hope you enjoyed it. I hope you learned
Espero mesmo que tenham gostado. Espero que tenham aprendido
something and I will see you in the next one. Muah!
alguma coisa e vejo você na próxima. Muah!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda