Hi, Rachel.
Olá, Rachel.
What do you want?
O que você quer?
Well, sweetie, it seems that you have my daughter's doll.
Bem, querida, parece que você pegou a boneca da minha filha.
Tell it to Judge Judy.
Conte isso para a juíza Judy.
Look, sweetheart,
Olha, querida,
I'm just trying to be a nice man.
Só estou tentando ser um homem legal.
That's my little girl's doll you have.
Essa é a boneca da minha garotinha que você tem.
Haven't you ever heard of finders keepers?
Você nunca ouviu falar de "acha que não tem dono"?
Read my lips.
Leia meus lábios.
Little Pippi is dead!
A pequena Pippi está morta!
You're gonna be dead, too,
Você também vai morrer,
because I'm gonna tell Daddy about the bill
porque vou contar ao papai sobre a conta
if you don't help me find her.
se você não me ajudar a encontrá-la.
Love it, Otter!
Adorei, Lontra!
Where's little Pippi?
Onde está a pequena Pippi?
Come on, Katie.
Vamos, Katie.
Where's the last place you saw her?
Qual foi o último lugar onde você a viu?
OK, Rachel and I were playing on the beach.
OK, Rachel e eu estávamos brincando na praia.
And?
E?
She wanted to hold her, but I wouldn't let her.
Ela queria segurá-la, mas eu não deixei.
So?
Então?
So I buried little Pippi.
Então enterrei a pequena Pippi.
Where?
Onde?
In the sand.
Na areia.
Ah!
Ah!
Jay, Jay, I looked everywhere.
Jay, Jay, procurei em todos os lugares.
I can't find her.
Não consigo encontrá-la.
What, did you check the beach?
O quê, você verificou a praia?
I tell you, everywhere.
Eu lhe digo, em todo lugar.
I saw some sunbathers and a couple of homeless kids
Eu vi alguns banhistas e algumas crianças sem-teto
sticking in the sand michael go out there and check again okay look jay i want to run something
grudado na areia michael vá lá e verifique novamente ok olha jay eu quero fazer alguma coisa
past you okay look if we leave now we can take the girl's ticket cash it in and you and i can
passado você ok olha se sairmos agora podemos pegar o ingresso da garota e descontar e você e eu podemos
get bumped up to first class huh it's beautiful up there they give you free wine and cheese and go
ser promovido para a primeira classe, é lindo lá em cima, eles te dão vinho e queijo de graça e pronto
just mull it over think about it claire katie
pense bem sobre isso Claire Katie
Claire!
Clara!
Over here, Dad.
Aqui, pai.
Raggedy Ann and Sandy, what are you doing?
Raggedy Ann e Sandy, o que vocês estão fazendo?
We have a plane to catch.
Temos que pegar um avião.
Dad, we have a crisis on our hands.
Pai, estamos passando por uma crise.
She buried little Pippi.
Ela enterrou a pequena Pippi.
So what, I'll buy her another doll.
Então, vou comprar outra boneca para ela.
No, I won't leave without her,
Não, não irei embora sem ela,
just like you won't leave without me.
assim como você não irá embora sem mim.
Wrong twice, let's go.
Errado duas vezes, vamos lá.
Is she following us?
Ela está nos seguindo?
Not yet.
Ainda não.
I found her, I found her!
Eu a encontrei, eu a encontrei!
I found her!
Eu a encontrei!
Good. Where?
Bom. Onde?
Over there.
Lá.
They kidnapped Little Pippy. I'm gonna kill her!
Eles sequestraram a Pequena Pippy. Eu vou matá-la!
No, no, no, no. Let me handle this.
Não, não, não, não. Deixa que eu cuido disso.
Here, here, here.
Aqui, aqui, aqui.
Take your sister back to the lobby,
Leve sua irmã de volta para o saguão,
and I'll go get Little Pippin.
e eu vou buscar o Pequeno Pippin.
Pippy.
Pippy.
Whatever.
Qualquer que seja.
Hi, Rachel.
Olá, Rachel.
What do you want?
O que você quer?
Well, sweetie, it seems that you have my daughter's doll.
Bem, querida, parece que você pegou a boneca da minha filha.
Tell it to Judge Judy.
Conte isso para a juíza Judy.
Look, sweetheart, I'm just trying to be a nice man.
Olha, querida, eu só estou tentando ser um homem legal.
That's my little girl's doll you have.
Essa é a boneca da minha garotinha que você tem.
Haven't you ever heard of finders keepers?
Você nunca ouviu falar de "acha que não tem dono"?
Finders keepers.
Quem acha fica com ele.
Well, you know what?
Bom, sabe de uma coisa?
I'll give you a whole $5 for that doll.
Eu te dou US$ 5 por essa boneca.
$5?
US$ 5?
Yeah.
Sim.
I bet it's worth $100.
Aposto que vale US$ 100.
$100?
US$ 100?
Yeah.
Sim.
Okay.
OK.
I'll give you $100 for the doll, okay?
Eu te dou US$ 100 pela boneca, ok?
I don't know.
Não sei.
If you're willing to pay $100, you're probably willing to pay $500.
Se você está disposto a pagar US$ 100, provavelmente estará disposto a pagar US$ 500.
You certainly drive a hard bargain there, Carrot Top.
Você certamente faz um bom negócio, Carrot Top.
Let me just look down here and find the $500.
Deixe-me olhar aqui embaixo e encontrar os US$ 500.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
