Invencível Vs. Variantes Do Invencível | Prime Video
It's one way, and we can't bring you back so you're on your own until the cavalry arrives.
É só de ida, e não podemos te trazer de volta, então você está sozinho até a cavalaria chegar.
Be strong, be brave, and let us know if you die so we can send someone else.
Seja forte, seja corajoso, e nos avise se morrer para que possamos enviar outra pessoa.
Go, go, go!
Vai, vai, vai!
Hurry!
Rápido!
Thank you. Thank you so much.
Obrigado. Muito obrigado.
No problem.
Sem problemas.
Finally!
Finalmente!
Mark! Invincible!
Mark! Invencível!
Wait!
Espere!
Oh, and who do we have here?
Ah, e quem temos aqui?
This is really bad, Mark.
Isso é muito ruim, Mark.
They're everywhere.
Eles estão por toda parte.
Jesus.
Jesus.
What do we do?
O que fazemos?
You. They're all me.
Você. Eles são todos eu.
I think we have to take them down, one by one.
Acho que temos que derrubá-los, um por um.
And then we have to figure out who did this.
E então temos que descobrir quem fez isso.
There's only one person who could have done this.
Só há uma pessoa que poderia ter feito isso.
And I already killed him.
E eu já o matei.
There.
Ali.
Won't be enough!
Não será suficiente!
Even together, you're a fraction of my power.
Mesmo juntos, vocês são uma fração do meu poder.
How about now?
E agora?
Finally! A suitable host for the Horde!
Finalmente! Um hospedeiro adequado para a Horda!
How?
Como?
Ow!
Ai!
No!
Não!
I cannot exist outside of my tomb without a host!
Não posso existir fora da minha tumba sem um hospedeiro!
Your people cursed you for a reason. Maybe... think about that.
Seu povo te amaldiçoou por uma razão. Talvez... pense nisso.
Bah! God riddance to you wretched females!
Bah! Livrem-se de vocês, fêmeas miseráveis!
Yeah, enjoy eternity alone, you misogynistic jerk.
É, aproveite a eternidade sozinho, seu babaca misógino.
You're gonna make it, Jane. I promise.
Você vai conseguir, Jane. Eu prometo.
This is gonna be fun.
Isso vai ser divertido.
Thanks.
Obrigado.
I think you fixed it.
Acho que você consertou.
Now let's fix you.
Agora vamos consertar você.
I murdered my own father.
Eu assassinei meu próprio pai.
You really think you're gonna take me down?
Você realmente acha que vai me derrubar?
Hmm?
Hmm?
Ah!
Ah!
OK.
OK.
All in it.
Estamos nisso.
You're stronger than I thought.
Você é mais forte do que eu pensei.
If you hadn't wasted so much time protecting these losers,
Se você não tivesse perdido tanto tempo protegendo esses perdedores,
you probably would have beaten me already.
você provavelmente já teria me derrotado.
Tell me who brought you here.
Diga-me quem te trouxe aqui.
Hey.
Ei.
These two giving you trouble?
Esses dois estão te dando trabalho?
off.
fora.
Fuck off!
Cai fora!
I got this.
Eu cuido disso.
Swearing doesn't make you cool.
Xingar não te torna legal.
Go.
Vá.
Eve.
Eve.
No way.
De jeito nenhum.
You okay?
Você está bem?
Eve, you gotta go.
Eve, você tem que ir.
I mean it.
É sério.
I always hated you.
Eu sempre te odiei.
Eve!
Eve!
Eve!
Eve!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda