Invencível: Mark Confronta Cecil | Prime Video
Protection from what?
Proteção de quê?
Protection from me?
Proteção de mim?
What are you even talking about?
Do que você está falando?
It's my job to defend the planet from threats.
É meu trabalho defender o planeta de ameaças.
Don't make me put you in that category, Mark.
Não me faça colocá-lo nessa categoria, Mark.
Do you use these things to keep Darkwing in line?
Você usa essas coisas para manter o Darkwing na linha?
Or Sinclair?
Ou o Sinclair?
Darkwing and Sinclair don't have your abilities.
Darkwing e Sinclair não têm suas habilidades.
About the Darkwing and Sinclair,
Sobre o Darkwing e o Sinclair,
I only use to help people.
Eu só uso para ajudar as pessoas.
Who are you helping right now?
Quem você está ajudando agora?
You see things one way, and you won't make room
Você vê as coisas de um jeito, e não abre espaço
for any other viewpoint.
para qualquer outro ponto de vista.
You threaten people who disagree with you.
Você ameaça pessoas que discordam de você.
I don't threaten.
Eu não ameaço.
No, because you're scaring the out of me right now.
Não, porque você está me assustando pra caramba agora.
I'm not even doing anything.
Eu nem estou fazendo nada.
What is this?
O que é isso?
You think you can shut me up?
Você acha que pode me calar?
Mark.
Mark.
You're afraid I'll blow the whistle, huh?
Você tem medo que eu denuncie, hein?
Tell everyone how you really run this place.
Contar a todos como você realmente comanda este lugar.
You think people here don't know what we do?
Você acha que as pessoas aqui não sabem o que fazemos?
Just stand down and we can talk this over.
Apenas se acalme e podemos conversar sobre isso.
Is that all you got?
É só isso que você tem?
Why did you have to ask that, kid?
Por que você tinha que perguntar isso, garoto?
You happy?
Está feliz?
Now stop.
Agora pare.
Not until you admit to everyone what you've done.
Não até você admitir para todos o que você fez.
Mark, I don't want to hurt you.
Mark, eu não quero te machucar.
I'm not the one who's gonna get hurt.
Não sou eu quem vai se machucar.
You said you don't do threats.
Você disse que não faz ameaças.
Yeah?
É?
Will people change?
As pessoas vão mudar?
Don't, Mark. I'm warning you.
Não, Mark. Estou te avisando.
Remember that giant lobster you tangled with in Atlantis?
Lembra daquele lagosta gigante que você enfrentou em Atlântida?
I had the lab boys recreate the sound it made.
Eu pedi aos rapazes do laboratório para recriarem o som que ele fazia.
Turns out we can transmit it to your earpiece.
Acontece que podemos transmiti-lo para seu fone.
Not that earpiece.
Não aquele fone.
The one we implanted when you were in our hospital.
Aquele que implantamos quando você estava em nosso hospital.
The one too deep to reach.
Aquele muito profundo para alcançar.
So be reasonable, Mark.
Então seja razoável, Mark.
Go home.
Vá para casa.
We are so far past reasonable.
Já passamos muito do razoável.
Jesus!
Jesus!
Apart from causing you pain, the sound also messes up your inner ear,
Além de te causar dor, o som também bagunça seu ouvido interno,
which you need for things like flying or walking.
que você precisa para coisas como voar ou andar.
You put a weapon inside me?
Você colocou uma arma dentro de mim?
With what you can do, and after what your dad put us through,
Com o que você pode fazer, e depois do que seu pai nos fez passar,
you're goddamn right I did.
você tem toda razão que sim.
I hoped I'd never have to use it, but...
Eu esperava nunca ter que usá-lo, mas...
You said I wasn't my dad.
Você disse que eu não era meu pai.
Did you even believe that?
Você sequer acreditou nisso?
Yes, Mark, and I still do.
Sim, Mark, e ainda acredito.
So stop being stupid and just...
Então pare de ser estúpido e apenas...
Come back here.
Volte aqui.
Track him.
Rastreiem-no.
The kid's off-leash.
O garoto está fora de controle.
I don't want to bring him down if I don't know where he's going to hit.
Não quero derrubá-lo se não sei onde ele vai atacar.
We can't have them involved.
Não podemos envolvê-los.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda