Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Garota Negativa Cria Energia Negativa | Os Jovens Titãs Em Ação | Cartoon Network

A manhã começou com uma disputa por cereal, levando a uma briga entre dois personagens. Enquanto isso, um terceiro personagem tenta manter a calma e sugere atividades positivas para dissipar a energia negativa acumulada. A confusão continua até que alguém lembra de abrir uma janela, aliviando o calor e trazendo tranquilidade ao grupo. No final, todos concordam que ações positivas são essenciais para evitar conflitos e manter o bem-estar.

Ah

Ah

Morning rats morning brain

Bom dia, ratos. Bom dia, cérebro.

Morning fam. What a beautiful day. Yo, what is got you in such a chipper mood?

Bom dia, família. Que dia lindo. E aí, o que te deixou de tão bom humor?

I was just excited to eat a bowl of my favorite cereal in the whole wide world.

Eu estava empolgado para comer uma tigela do meu cereal favorito em todo o mundo.

Oh, empty!

Ah, vazio!

Chief, you's eating all of my cereal!

Chefe, você está comendo todo o meu cereal!

Sorry, kid. You snooze, you lose.

Desculpe, garoto. Quem cochila, perde.

But I need to boil them brims to make my poops regular.

Mas eu preciso ferver aqueles grãos para fazer meu cocô regular.

And I need ten bowls to make my poops extreme!

E eu preciso de dez tigelas para fazer meu cocô extremo!

Give me that cereal!

Me dê esse cereal!

Make me.

Me obrigue.

Fight! Fight! Fight!

Briga! Briga! Briga!

You two are acting so very childish.

Vocês dois estão agindo de forma tão infantil.

Hey, you just sped my mixies.

Ei, você acabou de me irritar.

I'm not sped.

Não estou irritado.

Aaaaaaah!

Aaaaaaah!

Go! Go! Fight!

Vai! Vai! Luta!

Negative energy!

Energia negativa!

Whoa, baby! That's good.

Uau, querida! Que bom.

Hey! Hey! Knock it off!

Ei! Ei! Parem com isso!

Can't we get through a morning without a fist fight?

Não podemos ter uma manhã sem uma briga?

Beast Boy started it!

Mutano começou!

I don't care who started it.

Não me importo quem começou.

Look at what your dysfunction is doing to Negative Girl!

Olhem o que a disfunção de vocês está fazendo com a Garota Negativa!

She's feeding off your negativity.

Ela está se alimentando da negatividade de vocês.

Don't worry about me. Keep fighting!

Não se preocupem comigo. Continuem brigando!

No, all of this negative energy is bad for you, sweetie.

Não, toda essa energia negativa é ruim para você, querida.

It's bad for everybody.

É ruim para todo mundo.

If she gobbles up too much negative energy, she'll go nuclear!

Se ela engolir muita energia negativa, ela vai explodir!

We can't let that happen.

Não podemos deixar isso acontecer.

Yes, I don't want my beautiful body blown up into tiny pieces.

Sim, eu não quero meu corpo lindo explodido em pedacinhos.

Then what we need is a positive activity, like spending the day at the park.

Então o que precisamos é de uma atividade positiva, como passar o dia no parque.

Great idea, Chief. That's the perfect place to get rid of negative energy.

Ótima ideia, Chefe. É o lugar perfeito para se livrar da energia negativa.

Then what are we waiting for? Let's go!

Então o que estamos esperando? Vamos!

Yeah!

Sim!

All right!

Certo!

Ah!

Ah!

What a lovely day to be heading to the park.

Que dia adorável para ir ao parque.

Is everyone getting enough A.C.?

Todos estão recebendo ar condicionado suficiente?

Oh, yes! I'm enjoying all those cool breezes

Ah, sim! Estou aproveitando todas essas brisas frescas

on such a hot afternoon.

numa tarde tão quente.

Ah, it's like Captain Cold be tootin' in my face.

Ah, é como se o Capitão Frio estivesse assoprando na minha cara.

You okay back there, sweetie?

Você está bem aí atrás, querida?

No! I want more negative energy.

Não! Eu quero mais energia negativa.

Now, Negative Girl, we've been over this.

Agora, Garota Negativa, já falamos sobre isso.

You can't have any more.

Você não pode ter mais.

Fine! If you won't give me any,

Tudo bem! Se vocês não me derem,

then I'll generate some on my own.

então eu vou gerar um pouco por conta própria.

Ah! She just killed the AC!

Ah! Ela acabou de desligar o ar condicionado!

Oh! We should never survive to some terrible heat!

Oh! Nós nunca deveríamos sobreviver a um calor tão terrível!

Ah! What are we gonna do? I'm melting!

Ah! O que vamos fazer? Estou derretendo!

Too easy.

Muito fácil.

Everyone calm down!

Todos se acalmem!

We could just crack a window.

Podemos simplesmente abrir uma janela.

Oh, yeah, that's true.

Ah, sim, é verdade.

Why didn't I think of that?

Por que não pensei nisso?

That wasn't very nice, negative girl.

Isso não foi muito legal, Garota Negativa.

I'm just gonna say it.

Eu só vou dizer.

It appears this negative energy is having quite the negative impact on her.

Parece que essa energia negativa está tendo um impacto bastante negativo nela.

And perhaps some positive vibes will calm her down.

E talvez algumas vibrações positivas a acalmem.

Oh, yeah, that good 80s rock.

Ah, sim, aquele bom rock dos anos 80.

Oh, the rock of the 80s is so upbeat and inspirational.

Ah, o rock dos anos 80 é tão animado e inspirador.

Ah, this is too poppy and positive.

Ah, isso é muito alegre e positivo.

Positive!

Positivo!

There is nothing that can ruin this positive mood.

Não há nada que possa estragar este clima positivo.

I can't take it anymore!

Não aguento mais!

Today the stock market hit an all time low.

Hoje o mercado de ações atingiu o nível mais baixo de todos os tempos.

Politicians continue to waste taxpayer money.

Políticos continuam a desperdiçar o dinheiro dos contribuintes.

The polarized gaps are melting at an alarming rate.

As calotas polares estão derretendo a um ritmo alarmante.

Not the news, it's too negative.

Não as notícias, é muito negativo.

Turn it off, Chief, turn it off!

Desligue, Chefe, desligue!

College graduates are struggling

Formandos universitários estão lutando

to pay back their student loans.

para pagar seus empréstimos estudantis.

I'm trying, but Negative Girl

Estou tentando, mas a Garota Negativa

has short circuited the controls.

causou um curto-circuito nos controles.

Whoa!

Uau!

Rats are infesting all major cities.

Ratos estão infestando todas as grandes cidades.

Ah! All this bad news is making me paranoid!

Ah! Todas essas más notícias estão me deixando paranoico!

Gas prices will see an increase next week!

Os preços da gasolina verão um aumento na próxima semana!

Ah! You hear that, Chief?

Ah! Você ouviu isso, Chefe?

They're raising the price of gas!

Eles estão aumentando o preço da gasolina!

Ah! I better fill up before it's too late!

Ah! É melhor eu abastecer antes que seja tarde demais!

Thanks for the negative num-nums!

Obrigada pelas guloseimas negativas!

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos