Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Futurama: Elzar

Conheça Elzar, o chef mais famoso de Futurama, que eleva a culinária a outro nível com seu temperamento explosivo e pratos inusitados. De escargots neptunianos frescos a "horrores" com chutney de manga para Morbo, ele serve os clientes mais exigentes e até os "chumps" mais ricos, sempre com um toque de drama e muito sabor.

And now, here he is, chef, restaurateur, author of Cooking Slugs for Dinner and Cooking Dinner for Slugs,

E agora, com vocês, chef, restaurateur, autor de Cozinhando Lesmas para o Jantar e Cozinhando o Jantar para Lesmas,

Elzar!

Elzar!

Yeah!

É!

Oh, my God! Oh, my God! It's Elzar, the TV chef!

Ai, meu Deus! Ai, meu Deus! É o Elzar, o chef da TV!

Oh, kill me now, people!

Ah, me matem agora, gente!

How we doing here?

Como estamos aqui?

Oh, Elzar, everything's so good!

Ah, Elzar, está tudo tão bom!

What are you, an ass-kissing machine?

O que você é, uma máquina de puxar saco?

Yes, sir. Good one, sir.

Sim, senhor. Boa, senhor.

We need a chef who can attract today's younger, more extreme cooking show viewer.

Precisamos de um chef que atraia o público mais jovem e radical de programas de culinária de hoje.

Elzar!

Elzar!

Get lost, old man! Bam!

Some daqui, velho! Bam!

Mein souffle!

Meu suflê!

Come on, you wimp! Work that weasel! Quit holding that on us!

Vamos, seu fraco! Mexa essa doninha! Pare de nos enrolar!

If you promise to stop interrupting, all right. Against my will, I'm gonna knock it up another notch.

Se prometerem parar de interromper, tudo bem. Contra a minha vontade, vou aumentar o nível um pouco mais.

I gotta get this notch up knocking on film.

Tenho que filmar essa elevação de nível.

Hey, Elzar, think fast!

Ei, Elzar, pense rápido!

Ow! My eye!

Ai! Meu olho!

Table for two. Step right this way.

Mesa para dois. Por aqui, por favor.

I'm afraid we don't have a reservation, but as you can see, I'm the mayor's aide.

Receio que não tenhamos reserva, mas como pode ver, sou o assessor do prefeito.

Table for two, please.

Mesa para dois, por favor.

Okay, then. Enjoy our private dining room, folks.

Certo, então. Aproveitem nossa sala de jantar privativa, pessoal.

This is where we serve our richest, most successful chumps.

É aqui que servimos nossos patetas mais ricos e bem-sucedidos.

Tonight, that's us.

Hoje à noite, somos nós.

What have you got that's really overpriced?

O que vocês têm que é realmente caro?

Everything.

Tudo.

Bring me that.

Traga-me isso.

Make it two. And a glass of all your water.

Dois para mim. E um copo da melhor água que tiver.

Your most important ingredient is this baby right here.

Seu ingrediente mais importante é este aqui.

The Neptunian slug.

A lesma netuniana.

You can get it in a can, but to really do things right,

Você pode comprar em lata, mas para fazer tudo certo,

you gotta strangle yourself a fresh one.

você precisa estrangular uma fresca.

Now this is why you always want to use cast-iron cookware.

É por isso que você sempre deve usar panelas de ferro fundido.

So, uh, Elzar, what will you be cooking for Morbo to devour with his mighty jaws?

Então, uh, Elzar, o que você vai cozinhar para Morbo devorar com suas mandíbulas poderosas?

Morbo, I'm gonna whip you up a nice, unnameable horror from beyond

Morbo, vou preparar um belo horror inominável do além

with mango chutney.

com chutney de manga.

All right.

Certo.

Elzar, you're my god.

Elzar, você é meu deus.

Please sign this sketch I drew of you.

Por favor, assine este esboço que fiz de você.

Oh, Elzar.

Ah, Elzar.

For starters, your antenna's in my crotch.

Para começar, sua antena está na minha virilha.

Also, I hate you.

Além disso, eu te odeio.

And finally, you can't cook for squat.

E, finalmente, você não sabe cozinhar nada.

What was the first one again?

Qual foi a primeira de novo?

I hate you.

Eu te odeio.

I thought that was number two.

Pensei que essa fosse a segunda.

I knocked it up a notch.

Aumentei o nível.

BAM!

BAM!

I've done siphoning out the grease trap.

Terminei de sifonar a caixa de gordura.

I think I need a mint.

Acho que preciso de uma bala de menta.

So, uh, what job do I move up to?

Então, uh, para qual cargo eu sou promovido?

Pastry chef?

Pâtissier?

Saucier?

Molhos?

Soup guy?

Cara da sopa?

BAM!

BAM!

BAM yourself.

BAM para você também.

BAM!

BAM!

It's okay, my man.

Está tudo bem, meu amigo.

I got you covered on your next health inspection.

Eu cuido da sua próxima inspeção sanitária.

Oh, I really appreciate that, Mr. Mayor's aide.

Oh, eu realmente agradeço, assessor do prefeito.

Here you go.

Aqui está.

So, compliments to the house.

Então, elogios à casa.

What's this under the chocolates?

O que é isso debaixo dos chocolates?

Yeah, you take care of that whenever you want.

Sim, você cuida disso quando quiser.

Hey!

Ei!

A bill?

Uma conta?

You're charging us after you blinded me?

Vocês estão nos cobrando depois de me cegarem?

Hey, I made you a nice meal.

Ei, eu preparei uma boa refeição para você.

This ain't a charity.

Aqui não é caridade.

Hey, who are they?

Ei, quem são eles?

Hey, let's just say they're very good customers,

Ei, digamos que são clientes muito bons,

and I'm not answering any more questions.

e não vou responder mais perguntas.

Are they the Robot Mafia?

Eles são a Máfia Robô?

Yes.

Sim.

Bam!

Bam!

Hey, ma'am, you sure can't put her away.

Ei, senhora, você realmente consegue comer muito.

You saved me a trip to the dump.

Você me poupou uma viagem ao lixão.

Bam!

Bam!

I'd appreciate it if you didn't bam the young lady.

Eu agradeceria se você não fizesse 'bam' na jovem.

Well, I'd appreciate it if I did.

Bem, eu agradeceria se fizesse.

So I guess we're even.

Então acho que estamos quites.

Dap, dap, dap, dap.

Dap, dap, dap, dap.

What do we say when someone gives you something?

O que dizemos quando alguém nos dá algo?

About time.

Já era hora.

That's my boy.

Esse é meu garoto.

And here's your check.

E aqui está sua conta.

Bam!

Bam!

I gotta go poopy.

Preciso fazer cocô.

Well, you should have gone poopy before it was time to run out on the check. Come on go go do the kisses

Bem, você deveria ter feito cocô antes da hora de fugir da conta. Vamos, vamos, faça os beijos

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos