Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Espreitando Na Escuridão | Mighty Morphin Power Rangers | T01 E21

Alpha descobre que Tommy, o novo aluno, é o Ranger Verde, controlado por Rita Repulsa. Os outros Rangers se recusam a desistir do amigo e decidem quebrar o feitiço. Enquanto Alpha tenta trazer Zordon de volta, os jovens se dividem para procurar Tommy. Bulk e Skull, como sempre, se gabam de terem "ajudado" os heróis.

Ah! After 10,000 years I'm free!

Ah! Depois de 10.000 anos, estou livre!

It's time to conquer Earth!

É hora de conquistar a Terra!

Alpha, we just escaped!

Alpha, acabamos de escapar!

Recruit a team of teenagers with attitudes!

Recrutem uma equipe de adolescentes com atitude!

Go! Go! Power Rangers!

Vai! Vai! Power Rangers!

Go! Go! Power Rangers!

Vai! Vai! Power Rangers!

Go, go, Power Rangers.

Vai, vai, Power Rangers.

Mighty Morphin Power Rangers.

Mighty Morphin Power Rangers.

Go, go, Power Rangers.

Vai, vai, Power Rangers.

Go, go, Power Rangers.

Vai, vai, Power Rangers.

Go, go, Power Rangers.

Vai, vai, Power Rangers.

Mighty Morphin Power Rangers.

Mighty Morphin Power Rangers.

I can't believe that Tommy's the Green Ranger.

Não acredito que o Tommy é o Ranger Verde.

There's gotta be a mistake.

Deve ter havido um engano.

Alpha, are you sure about this?

Alpha, tem certeza disso?

The computer matched his interspatial bio-vibrations with the Green Ranger's.

O computador combinou suas bio-vibrações interespaciais com as do Ranger Verde.

Yeah, but the computer's also been under repair.

Sim, mas o computador também estava em reparo.

Maybe it made a mistake.

Talvez tenha cometido um erro.

Not likely. Alpha corrected the malfunction.

Pouco provável. Alpha corrigiu o defeito.

Then Tommy is the Green Ranger.

Então o Tommy é o Ranger Verde.

How could Tommy do this to us?

Como Tommy pôde fazer isso conosco?

Rita must have cast a spell over Tommy and is controlling his mind.

Rita deve ter lançado um feitiço sobre Tommy e está controlando a mente dele.

You see, Rangers, we can't give up.

Vejam, Rangers, não podemos desistir.

We have to break Rita's spell and save Tommy.

Temos que quebrar o feitiço da Rita e salvar o Tommy.

To the destruction of Megazord!

Para a destruição do Megazord!

And total domination of Earth!

E dominação total da Terra!

Ranberry and Oyster Juice!

Suco de Ranberry e Ostra!

And now the end is near!

E agora o fim está próximo!

Yep, after today.

Sim, depois de hoje.

It was all possible because of our great Empress Rita.

Tudo foi possível por causa de nossa grande Imperatriz Rita.

Yes.

Sim.

But my brilliant plan continues.

Mas meu plano brilhante continua.

Are you ready for the fight?

Estão prontos para a luta?

Yes, my Empress.

Sim, minha Imperatriz.

It will be an honor to help you conquer Earth.

Será uma honra ajudá-la a conquistar a Terra.

Of course.

Claro.

Oh, this will be good.

Ah, isso vai ser bom.

This will be so good.

Isso vai ser tão bom.

Oh, Rita will rule the world.

Ah, Rita vai governar o mundo.

She'll enslave mankind.

Ela vai escravizar a humanidade.

She'll destroy the command center again.

Ela vai destruir o centro de comando de novo.

She'll...

Ela vai...

Okay, okay, Alpha. You made your point.

Está bem, está bem, Alpha. Você deixou claro.

Then you'll reconsider?

Então você vai reconsiderar?

All right.

Tudo bem.

Affirmative.

Afirmativo.

Let's do it.

Vamos fazer isso.

We have to find Tommy and break Rita's spell.

Temos que encontrar o Tommy e quebrar o feitiço da Rita.

Let's split up and look for him.

Vamos nos separar e procurá-lo.

What if he's at Rita's palace?

E se ele estiver no palácio da Rita?

Then we wait him out.

Então nós o esperamos.

He'll show up sooner or later.

Ele vai aparecer mais cedo ou mais tarde.

What about Zordon, Alpha?

E o Zordon, Alpha?

Green Ranger thought he got rid of him for good.

O Ranger Verde pensou que se livrou dele para sempre.

But there's still a chance that I can bring Zordon back.

Mas ainda há uma chance de eu trazer Zordon de volta.

You keep working on that, Alpha.

Continue trabalhando nisso, Alpha.

As for the rest of us, we'll find Tommy.

Quanto ao resto de nós, vamos encontrar o Tommy.

Oh, look at him.

Ah, olhe para ele.

What a shot.

Que lance.

Look at the size of that guy.

Olha o tamanho desse cara.

He's doing it.

Ele está conseguindo.

Oh, no.

Ah, não.

He's got it.

Ele conseguiu.

Oh, no.

Ah, não.

Oh, my God.

Oh, meu Deus.

He's down here now.

Ele está aqui embaixo agora.

Barry.

Barry.

Can you believe this is happening?

Você consegue acreditar que isso está acontecendo?

I know.

Eu sei.

It's terrible.

É terrível.

Thank goodness for the Power Rangers.

Ainda bem que temos os Power Rangers.

Hey, you should be thanking us.

Ei, vocês deveriam estar nos agradecendo.

Yeah, us.

Sim, a nós.

Yeah.

Sim.

Yeah. Hey, we're the ones that helped the Power Rangers scare off that big, ugly gold guy.

Sim. Ei, fomos nós que ajudamos os Power Rangers a espantar aquele cara grande e feio de ouro.

Right.

Certo.

Yeah, right. We're the ones that should be on TV.

Sim, certo. Somos nós que deveríamos estar na TV.

Yeah.

Sim.

On TV.

Na TV.

Dream on, Bulk.

Sonhe, Bulk.

Ernie, have you seen Tommy?

Ernie, você viu o Tommy?

The new kid, right?

O garoto novo, certo?

Yes.

Sim.

He's over there.

Ele está ali.

Thanks.

Obrigado.

Tommy.

Tommy.

Tommy, I know.

Tommy, eu sei.

I know you're the Green Ranger.

Eu sei que você é o Ranger Verde.

Well then, Pink Ranger,

Bem, então, Ranger Rosa,

you should also know that you

você também deveria saber que você

and the other Power Rangers will soon be destroyed.

e os outros Power Rangers em breve serão destruídos.

Let us help you.

Deixe-nos ajudá-lo.

We can break Rita's spell.

Podemos quebrar o feitiço da Rita.

Rita is my empress.

Rita é minha imperatriz.

She will soon rule the world.

Ela em breve governará o mundo.

Tommy, please let us help you.

Tommy, por favor, deixe-nos ajudá-lo.

You have been warned.

Você foi avisado.

But, Goldar, we haven't seen this sword in 10,000 years.

Mas, Goldar, não vemos esta espada há 10.000 anos.

Silence! Quiet!

Silêncio! Quieto!

What if we can't control it?

E se não conseguirmos controlá-la?

Silence, you fools!

Silêncio, seus tolos!

If she chooses to call forth the Dragon's Horn,

Se ela escolher invocar o Chifre do Dragão,

then it will become more than...

então isso se tornará mais do que...

Wow!

Uau!

Behold! The mighty Dragon Sword!

Contemplem! A poderosa Espada Dragão!

Now my Green Ranger shall have a sword which he can use to crush those Power Racer!

Agora meu Ranger Verde terá uma espada que ele pode usar para esmagar aqueles Power Racer!

At last, their destruction will be complete!

Finalmente, a destruição deles será completa!

Dragon Zord!

Dragon Zord!

All this will belong to Emperor Shrita

Tudo isso pertencerá à Imperatriz Shrita

once I and my Zord put down the Power Rangers forever!

assim que eu e meu Zord derrotarmos os Power Rangers para sempre!

Aye, aye, aye, aye, aye!

Ai, ai, ai, ai, ai!

I've got to find a way to get Zordon back!

Tenho que encontrar uma maneira de trazer Zordon de volta!

If I can just manage to gain access to his dimensional files.

Se eu conseguir acessar seus arquivos dimensionais.

Let's see.

Vamos ver.

Numerical sequence is correct.

Sequência numérica correta.

Sector 10Q9.

Setor 10Q9.

Search initiated.

Busca iniciada.

Access granted.

Acesso concedido.

I've done it.

Consegui.

I'm in.

Estou dentro.

Computer, begin search of sector 10Q9, sweeping all perimeters.

Computador, inicie a busca do setor 10Q9, varrendo todos os perímetros.

Well, Zordon, now it's only a matter of time.

Bem, Zordon, agora é apenas uma questão de tempo.

So you found Tommy?

Então você encontrou o Tommy?

Yeah.

Sim.

and his eyes were glowing green.

e os olhos dele estavam brilhando em verde.

It was really scary.

Foi muito assustador.

Wow.

Uau.

He has known all along who we are.

Ele sempre soube quem somos.

That we're the Power Rangers?

Que somos os Power Rangers?

And he is definitely out to get us.

E ele definitivamente está querendo nos pegar.

He's got to be on the one who read his spells.

Ele deve ser quem leu os feitiços dele.

That would explain why he's been acting so weird.

Isso explicaria por que ele estava agindo tão estranho.

And why the putties didn't attack him.

E por que os Putties não o atacaram.

Finally, this is all starting to make sense.

Finalmente, tudo isso está começando a fazer sentido.

Trini, what's wrong?

Trini, o que há de errado?

This big trouble downtown is all over the radio.

Este grande problema no centro está em todas as rádios.

A monster is attacking the business district.

Um monstro está atacando o distrito comercial.

Rita's not gonna give up, is she?

Rita não vai desistir, vai?

It's morphin' time!

Hora de Morfar!

Mastodon!

Mastodonte!

Pterodactyl!

Pterodáctilo!

Triceratops!

Tricerátops!

Saber-2 Tiger!

Tigre-Dentes-de-Sabre!

Tyrannosaur!

Tiranossauro!

Let's do it!

Vamos lá!

Yeah!

Sim!

Huh!

Hã!

Oh, there!

Oh, lá!

Whoa!

Uau!

A time of surprise!

Uma hora de surpresa!

Ah!

Ah!

See?

Viu?

He's on top of the building!

Ele está no topo do prédio!

Tommy!

Tommy!

Dragon Sword!

Espada Dragão!

Destroy the Power Rangers!

Destruam os Power Rangers!

What is he doing?

O que ele está fazendo?

He's calling to the Dragonzord with his flute!

Ele está chamando o Dragonzord com sua flauta!

Get out! Get a fighter!

Saiam! Peguem um lutador!

Tony, stop! You don't know what you're doing!

Tony, pare! Você não sabe o que está fazendo!

I'm destroying you!

Estou destruindo vocês!

And I'm doing it because my Empress commands me to.

E estou fazendo isso porque minha Imperatriz me comanda.

Soon she'll rule the world!

Em breve ela vai governar o mundo!

What's this?

O que é isso?

Tommy, no!

Tommy, não!

Why doesn't he stop fooling around and finish them?

Por que ele não para de brincar e acaba com eles?

Don't do this, man!

Não faça isso, cara!

But I must. There is no other choice.

Mas eu devo. Não há outra escolha.

Look out for his tail!

Cuidado com a cauda dele!

We gotta stop him!

Temos que pará-lo!

Yes! It's working!

Sim! Está funcionando!

I can't believe this is happening.

Não consigo acreditar que isso está acontecendo.

Alpha 5, well done. You have re-established our computer link-up.

Alpha 5, muito bem. Você restabeleceu nossa conexão com o computador.

Zordon, it's you! You're back!

Zordon, é você! Você voltou!

back yes alpha get them to their zords immediately their swords have been taken away the green ranger

voltei sim alpha leve-os para seus zords imediatamente suas espadas foram levadas o ranger verde

is on the ramp by destroying his sword of darkness they will break rita's evil spell

está na rampa, destruindo sua espada das trevas, eles quebrarão o feitiço maligno de Rita

hey my power morpher it's glowing mine too

ei meu morfador de poder está brilhando o meu também

You too!

Você também!

Yeah!

Sim!

Zordon's back!

Zordon está de volta!

Whoa!

Uau!

Log on!

Conectar!

Yeah!

Sim!

Master, I'm ready to go!

Mestre, estou pronto para ir!

Triceratops, battle ready!

Tricerátops, pronto para a batalha!

Pterodactyls looking good!

Pterodáctilos estão bons!

Save it to the Tiger online!

Tigre-Dentes-de-Sabre online!

I don't believe it!

Não acredito!

All right!

Certo!

Tommy, stop!

Tommy, pare!

You don't know what you're doing!

Você não sabe o que está fazendo!

All right, Rangers, power up!

Certo, Rangers, energizar!

Two, one, power up!

Dois, um, energizar!

Let's do it!

Vamos lá!

Switching to Megazord Battle Mode!

Mudando para o Modo de Batalha Megazord!

Right!

Certo!

Megazord sequence has been initiated!

Sequência do Megazord iniciada!

All right, let's do it!

Certo, vamos lá!

Increase power! You gotta save Tommy!

Aumentar poder! Você tem que salvar o Tommy!

Right!

Certo!

Give it up, Tommy!

Desista, Tommy!

No way!

De jeito nenhum!

Hey! Sorry it has to be like this, but Zordon says I've got to destroy your sword to save you, before you and Rita destroy the world!

Ei! Desculpe que tenha que ser assim, mas Zordon diz que tenho que destruir sua espada para salvá-lo, antes que você e a Rita destruam o mundo!

Alright, I'm going down!

Tudo bem, estou caindo!

My man!

Meu camarada!

And now, Red Ranger, it is time for me to destroy you.

E agora, Ranger Vermelho, é hora de eu destruir você.

I must be victorious for my queen!

Devo ser vitorioso pela minha rainha!

I think he's finally going to do it.

Acho que ele finalmente vai fazer isso.

It's all over, Tommy.

Acabou, Tommy.

All right, guys. Let's morph.

Certo, pessoal. Vamos morfar.

Right.

Certo.

You destroyed the power sword.

Você destruiu a espada do poder.

Rita's spell is broken!

O feitiço da Rita foi quebrado!

You okay Tommy?

Você está bem, Tommy?

You're no longer under Rita's power.

Você não está mais sob o poder da Rita.

My head's spinning.

Minha cabeça está girando.

You'll be okay, man.

Você vai ficar bem, cara.

What have I done?

O que eu fiz?

What you did, you did under Rita's influence.

O que você fez, você fez sob a influência da Rita.

You own the power now.

Você possui o poder agora.

Fight by our side and we can defeat Rita.

Lute ao nosso lado e poderemos derrotar a Rita.

After everything that's happened?

Depois de tudo o que aconteceu?

Tommy, we need you.

Tommy, precisamos de você.

It's where you belong.

É o seu lugar.

Will you join us, Tommy?

Você se junta a nós, Tommy?

Oh! Look, Zordon!

Oh! Olhe, Zordon!

We're watching history in the making, Alpha.

Estamos assistindo a história acontecer, Alpha.

Finally, the prophecy has been fulfilled.

Finalmente, a profecia foi cumprida.

The Six Ranger is now one of us.

O Sexto Ranger agora é um de nós.

Hooray!

Viva!

Ooh!

Ooh!

All right, then. It's morphin' time!

Certo, então. Hora de Morfar!

Dragon Sword!

Espada Dragão!

Mastodon!

Mastodonte!

Pterodactyl!

Pterodáctilo!

Triceratops!

Tricerátops!

Saber-2 Tiger!

Tigre-Dentes-de-Sabre!

Tyrannosaurus!

Tiranossauro!

Yeah!

Sim!

We're good!

Estamos bem!

We're ready to morph into action!

Estamos prontos para morfar em ação!

Six working together to fight evil!

Seis trabalhando juntos para lutar contra o mal!

And stop Rita and all her menacing monsters!

E impedir Rita e todos os seus monstros ameaçadores!

From destroying our planet Earth!

De destruir nosso planeta Terra!

And ruling the universe with evil!

E governar o universo com o mal!

Look out, Rita!

Cuidado, Rita!

We're not backing down because we're the Power Rangers!

Não vamos recuar porque somos os Power Rangers!

Rangers!

Rangers!

Rangers, with our new friend comes new power.

Rangers, com nosso novo amigo vem um novo poder.

Use your flute, Tommy, and bring life to the Dragonzord.

Use sua flauta, Tommy, e dê vida ao Dragonzord.

For when he combines with the Mastodon, Triceratops, and Sabretooth Tiger,

Pois quando ele se combina com o Mastodonte, Tricerátops e Tigre-Dentes-de-Sabre,

a new fighting machine will be at our disposal.

uma nova máquina de combate estará à nossa disposição.

Alright! Aw man, it's awesome!

Certo! Ah cara, é incrível!

Look! They're coming together!

Olhe! Eles estão se unindo!

Go, go Power Rangers!

Vai, vai Power Rangers!

Go, go Power Rangers!

Vai, vai Power Rangers!

Go, go Power Rangers!

Vai, vai Power Rangers!

Mighty Morphin Power Rangers!

Mighty Morphin Power Rangers!

Go, go, Power Rangers!

Vai, vai, Power Rangers!

Rangers, I give you Dragon Zord in fighting mode.

Rangers, eu lhes apresento o Dragon Zord em modo de combate.

Go, go, Power Rangers!

Vai, vai, Power Rangers!

Check it out!

Confira!

Man, it's more phenomenal!

Cara, é mais fenomenal!

The safety of the universe is once again in your hands, Power Rangers.

A segurança do universo está novamente em suas mãos, Power Rangers.

No!

Não!

I can't believe those kid heads beat us!

Não acredito que esses garotos nos venceram!

I will avenge you, my queen.

Eu a vingarei, minha rainha.

I promise you Zordon and his Power Rangers will be made to pay.

Eu prometo que Zordon e seus Power Rangers pagarão.

We missed you Zordon.

Sentimos sua falta, Zordon.

Rauron was pretty low without you.

Rauron estava bem desanimado sem você.

The fact remains that even as you faced your greatest danger, with all the odds stacked against you, you carried on like true superheroes and persevered.

O fato é que, mesmo quando vocês enfrentaram seu maior perigo, com todas as probabilidades contra vocês, continuaram como verdadeiros super-heróis e perseveraram.

We really owe a lot to Alpha.

Nós realmente devemos muito ao Alpha.

Uhhhh...

Uhhhh...

Alpha, you displayed exemplary leadership capabilities in my absence. I am very proud of you.

Alpha, você demonstrou capacidades de liderança exemplares em minha ausência. Estou muito orgulhoso de você.

Oh, well, um, I, uh, uh, shucks.

Oh, bem, uhm, eu, uh, uh, poxa.

And now I welcome our newest Ranger. Now that you are a true Power Ranger, Tommy, you must follow three basic rules or lose the protection of the power.

E agora dou as boas-vindas ao nosso mais novo Ranger. Agora que você é um verdadeiro Power Ranger, Tommy, você deve seguir três regras básicas ou perderá a proteção do poder.

First, never use your power for personal gain. Second, never escalate a battle unless Rita forces you. And finally, keep your identity secret. No one may know you are a Power Ranger.

Primeiro, nunca use seu poder para ganho pessoal. Segundo, nunca escale uma batalha a menos que Rita o force. E finalmente, mantenha sua identidade em segredo. Ninguém pode saber que você é um Power Ranger.

Count on me, Zordon.

Conte comigo, Zordon.

100%.

100%.

Here. I made you a communicator.

Aqui. Fiz um comunicador para você.

Wow, thanks, man.

Uau, obrigado, cara.

You're one of us now.

Você é um de nós agora.

Welcome aboard.

Bem-vindo a bordo.

A new chapter has begun, Rangers.

Um novo capítulo começou, Rangers.

Let the power protect you.

Que o poder os proteja.

Power Rangers!

Power Rangers!

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos