Brincando De Faz De Conta! | Bluey
Bluey!
Bluey!
I wanna be the baby!
Eu quero ser o bebê!
I wanna be the dad!
Eu quero ser o papai!
Woo! Someone's stinky!
Uau! Alguém está fedido!
What?
O quê?
Time to change your nappy!
Hora de trocar sua fralda!
No!
Não!
Helmet!
Capacete!
Ju-ju!
Chupeta!
Sleep belt!
Cinto de sono!
Click!
Clique!
Close the door!
Feche a porta!
Click!
Clique!
Okay, push the button!
Ok, aperte o botão!
Boop!
Boop!
Wheeeee!
Wheeeee!
Yeah!
Sim!
Nurse, can you put this big blue guy to sleep please?
Enfermeira, você pode fazer este grandalhão azul dormir, por favor?
Yes, Doctor.
Sim, Doutor.
Go to sleep, go to sleep, go to sleeping to Lemicus.
Durma, durma, durma até Lemicus.
He's asleep.
Ele está dormindo.
Oh, good, I can give him another needle.
Ah, bom, eu posso dar outra injeção nele.
Sting!
Pique!
Ow! Blowing!
Ai! Soprando!
Good evening.
Boa noite.
Welcome to our restaurant, known for its speedy service.
Bem-vindo ao nosso restaurante, conhecido pelo serviço rápido.
Up, up, up, up. Get off.
Sobe, sobe, sobe, sobe. Saia.
Oh, thank you.
Ah, obrigado.
Here's the menus, bingo.
Aqui estão os cardápios, bingo.
You can have two, in case you want lots of food.
Você pode pegar dois, caso queira muita comida.
My name isn't Bingo.
Meu nome não é Bingo.
Tap girl.
Garota do toque.
This is a fish and chip shop, but we've run out of fish.
Isto é uma loja de peixe com batatas fritas, mas acabamos o peixe.
So it's just chips.
Então é só batatas fritas.
Oh, okay.
Ah, ok.
Well be patient.
Seja paciente.
This is the doctor's office.
Este é o consultório médico.
Hello, it's Edna speaking.
Olá, aqui é a Edna falando.
How are you?
Como você está?
Hello, I need to see the doctor now.
Olá, eu preciso ver o médico agora.
Yes, okay.
Sim, ok.
Sure.
Claro.
Okay, we'll see you in 15 months.
Ok, veremos você em 15 meses.
Bye.
Tchau.
Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding.
Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding.
Insert coin for awesome prizes.
Insira moeda para prêmios incríveis.
Oh, yeah, sure.
Ah, sim, claro.
This machine doesn't take imaginary coins.
Esta máquina não aceita moedas imaginárias.
Go and get a job and earn real ones.
Vá arrumar um emprego e ganhe moedas de verdade.
Mom, can we have some real coins?
Mamãe, podemos ter moedas de verdade?
I said, go and get a job.
Eu disse, vá arrumar um emprego.
I'll just turn the key.
Eu vou apenas girar a chave.
Oh, dear.
Oh, céus.
What is it?
O que foi?
Car won't start.
O carro não liga.
Oh, goodness gravy!
Oh, minha nossa!
Not to worry, I'll call the mechanic.
Não se preocupe, eu vou ligar para o mecânico.
It's ringing.
Está chamando.
Hello, mechanic!
Olá, mecânico!
Hello, love!
Olá, querida!
What's your problem?
Qual é o seu problema?
We've broken down!
Nós quebramos!
I'll be right there, love!
Estou a caminho, querida!
Boop! She'll be right here!
Boop! Ela estará aqui em breve!
Oh, good!
Ah, bom!
In five metres, turn left onto this road.
Em cinco metros, vire à esquerda nesta estrada.
OK!
OK!
I think.
Eu acho.
Turning left!
Virando à esquerda!
Whoa!
Uau!
Hello, is this the airport?
Olá, é o aeroporto?
Yes, you just made it. Boarding pass?
Sim, você acabou de chegar. Cartão de embarque?
Oh, yes, of course.
Ah, sim, claro.
What's that smell?
Que cheiro é esse?
Baby vomit.
Vômito de bebê.
Oh, well, the plane is just through here.
Ah, bem, o avião está logo ali.
You have seat 4F just to your left.
Você tem o assento 4F logo à sua esquerda.
Have a nice flight.
Tenha um bom voo.
Yoo-hoo!
Yoo-hoo!
That's me! I'm the pilot!
Sou eu! Eu sou o piloto!
Oh, biscuits.
Ah, que droga.
You call this a storm?
Você chama isso de tempestade?
Whoa, I bet that'll get the sea angry.
Uau, aposto que isso vai deixar o mar bravo.
And the storm got bigger!
E a tempestade aumentou!
Ah!
Ah!
Hold on, everyone!
Segurem-se, todos!
Oh no!
Oh não!
Me treasure!
Meu tesouro!
No!
Não!
Bingo!
Bingo!
Missy!
Missy!
We need you!
Nós precisamos de você!
Oh!
Oh!
No!
Não!
Ah!
Ah!
Bingo!
Bingo!
Gotcha!
Peguei!
Oh, and the brave pirate saved her greedy friend.
Ah, e o bravo pirata salvou seu amigo ganancioso.
I'm the boss now.
Eu sou o chefe agora.
What?
O quê?
Says who?
Quem disse?
Says this.
Este aqui.
Oh, this all looks in order then.
Ah, então está tudo em ordem.
You have to do everything I say.
Você tem que fazer tudo que eu mandar.
What?
O quê?
Oh, this chair is uncomfortable.
Ah, esta cadeira é desconfortável.
Worker, be my chair.
Trabalhador, seja minha cadeira.
But, but...
Mas, mas...
No buts.
Sem 'mas'.
Be Blue Monkey.
Seja Macaco Azul.
Well, I rather thought we'd see more movement from the animals.
Bem, eu pensei que veríamos mais movimento dos animais.
What a brute.
Que bruto.
Oh, no.
Oh, não.
It's an avalanche.
É uma avalanche.
Grr.
Grr.
Will you please keep it down?
Você pode fazer silêncio, por favor?
I'll have to call you back.
Eu vou ter que te ligar de volta.
Okay.
Ok.
I'll try asking Bingo nicely.
Vou tentar pedir gentilmente para a Bingo.
Bye.
Tchau.
Now listen up.
Agora escutem.
If your friend buys chippies, she has to pay for chippies.
Se sua amiga comprar batatinhas, ela tem que pagar pelas batatinhas.
Hooray!
Viva!
It's a boy!
É um menino!
No, it's a girl.
Não, é uma menina.
I mean, it's a girl!
Quero dizer, é uma menina!
Wake up, mate!
Acorde, amigo!
Ow!
Ai!
Bluey!
Bluey!
Stop the bluey.
Pare a Bluey.
Is the operation finished?
A cirurgia terminou?
Yeah, sorry. There's nothing we can do.
Sim, desculpe. Não há nada que possamos fazer.
Tickets, please.
Passagens, por favor.
Anyone else?
Mais alguém?
I'll get the next one, mate.
Eu pego a próxima, amigo.
Will the doctor be much longer?
O doutor vai demorar muito mais?
Oh, just be patient.
Ah, seja paciente.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda