Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

As Meninas Superpoderosas: 5 Razões Pelas Quais Você É A Florzinha

As Meninas Superpoderosas se animam com a visita do renomado cientista Dr. Kensington para falar sobre a feira de ciências. Florzinha, porém, está desolada com o fim do clube da ONU, onde interpretava a Noruega, temendo um futuro na política local. As irmãs tentam animá-la, lembrando de outros desafios superados, como o sequestro do prefeito por Fuzzy Lumpkins e o ataque de Princesa Maisgrana com robôs-cabras. Apesar do desânimo inicial de Florzinha, elas se motivam para a feira.

We're not showing off.

Não estamos nos exibindo.

Yeah!

É!

We're just shoving it in everyone's face that we can do something they can't.

Estamos só esfregando na cara de todo mundo que podemos fazer algo que eles não conseguem.

No!

Não!

We're doing it to inspire others to achieve what they thought they could not!

Estamos fazendo isso para inspirar os outros a alcançar o que eles pensavam que não podiam!

To demonstrate the power of female determination!

Para demonstrar o poder da determinação feminina!

My life is ruined!

Minha vida está arruinada!

Ruined!

Arruinada!

And...

E...

Blossom, we heard your overdramatic cries.

Florzinha, ouvimos seus choros melodramáticos.

What's wrong, dude?

Qual é o problema, cara?

The Model UN closed.

O Modelo ONU fechou.

My entire career trajectory hinged on being Norway in the Model UN club.

Minha trajetória de carreira inteira dependia de ser a Noruega no clube Modelo ONU.

Now I'm doomed to a life in local government.

Agora estou condenada a uma vida no governo local.

Step up, girl.

Reaja, garota.

Now I'm sad

Agora estou triste

Ooh

Ooh

Dance back

Dance de volta

Back up

Recuar

Oh my

Ah meu

Live by

Viver por

Turn this battle

Vire esta batalha

Out

Fora

Pass

Passe

Pass

Passe

Geez, Bloss, if you gotta take a leak,

Caramba, Florzinha, se você precisa fazer xixi,

just take the pass and go.

apenas pegue o passe e vá.

Buttercup, I don't have to go.

Docinho, eu não preciso ir.

I'm just excited!

Estou apenas animada!

Today's the day that Dr. Kensington, PhD,

Hoje é o dia em que o Dr. Kensington, PhD,

is coming to talk to us about the science fair.

virá falar conosco sobre a feira de ciências.

Who's on the what now?

Quem é esse agora?

Dr. Rupert Kensington, PhD.

Dr. Rupert Kensington, PhD.

He's only the biggest scientist

Ele é o maior cientista

in the entire Western Hemisphere.

em todo o Hemisfério Ocidental.

Listen, ladies, did we give up

Escutem, meninas, nós desistimos

when Fuzzy Lumpkins kidnapped the mayor

quando Fuzzy Lumpkins sequestrou o prefeito

and turned him into cheese?

e o transformou em queijo?

Huh?

Hã?

No!

Não!

Did we give up when Princess Morbox attacked us

Nós desistimos quando a Princesa Morbox nos atacou

with an army of robot goats?

com um exército de cabras robôs?

No!

Não!

Did we give up and the teddy bear in the claw machine

Nós desistimos do ursinho de pelúcia na máquina de garra

even after Bubble's hand got stuck in it?

mesmo depois que a mão da Bolha ficou presa nela?

No!

Não!

Are you with me?

Estão comigo?

No!

Não!

Okay, let's do this.

Ok, vamos fazer isso.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos