American Dad: Wheels E Legman Estão No Caso Dos Tubarões-Bazooka Desaparecidos

American Dad: Wheels E Legman Estão No Caso Dos Tubarões-Bazooka Desaparecidos
02:38

My daughter, Danuta, is missing!

Minha filha, Danuta, está desaparecida!

Mrs. Danuta, it's okay. I'll tell them the story.

Sra. Danuta, está tudo bem. Vou contar a história para eles.

The last time I saw Danuta was yesterday.

A última vez que vi Danuta foi ontem.

See, a few months ago, Danuta joined the Bazooka Sharks Babe cheerleading squad.

Veja, alguns meses atrás, Danuta se juntou ao time de líderes de torcida do Bazooka Sharks Babe.

I'd been driving her to practice because her car is infested with pantry moths.

Eu a estava levando para o treino porque o carro dela está infestado de traças da despensa.

But something was eating at her.

Mas algo a estava consumindo.

Danuta said the organization was hiding something.

Danuta disse que a organização estava escondendo algo.

She didn't go into details because, well...

Ela não entrou em detalhes porque, bem...

I said I wasn't interested in that cheerleaders are fake as hell.

Eu disse que não estava interessado, pois as líderes de torcida são falsas pra caramba.

Not my most sensitive moment.

Não foi meu momento mais sensível.

Sorry.

Desculpe.

The babes do this version of a pyramid that they call the shark fin.

As garotas fazem essa versão de uma pirâmide que elas chamam de barbatana de tubarão.

So stupid.

Tão estúpido.

Danuta was always proud to be at the top for some dumb reason.

Danuta sempre teve orgulho de estar no topo por algum motivo idiota.

But at yesterday's practice, she never came out of the locker room.

Mas no treino de ontem, ela não saiu do vestiário.

They looked everywhere for her.

Eles a procuraram por todos os lugares.

But the only thing they found was her scrunchie.

Mas a única coisa que encontraram foi o elástico dela.

The official line from the babes is that she ran away.

A versão oficial das garotas é que ela fugiu.

But there's this thing that Danuta used to say.

Mas tem uma coisa que Danuta costumava dizer.

The only reason for being missing is being kidnapped.

O único motivo do seu desaparecimento é o sequestro.

Something about that makes me think she was kidnapped.

Algo nisso me faz pensar que ela foi sequestrada.

Don't worry, Mrs. Tenuta.

Não se preocupe, Sra. Tenuta.

These guys will find your daughter.

Esses caras vão encontrar sua filha.

They're professionals.

Eles são profissionais.

Hi.

Oi.

We're in a garage.

Estamos em uma garagem.

I'm sitting on a box of Southwestern table decorations.

Estou sentado em cima de uma caixa de decorações de mesa do sudoeste.

It doesn't feel like a pro operation.

Não parece uma operação profissional.

Would non-professionals do this?

Pessoas não profissionais fariam isso?

Hey, where did Danuta's mom go?

Ei, para onde foi a mãe da Danuta?

She thought it might be more productive to stand in front of the White House with a little sign.

Ela pensou que seria mais produtivo ficar em frente à Casa Branca com uma pequena placa.

You did the right thing coming to us instead of the police.

Você fez a coisa certa vindo até nós em vez da polícia.

Oh, we tried them.

Ah, nós tentamos.

But because of budget cuts, they won't investigate a missing person until they've been gone six months.

Mas, devido a cortes no orçamento, eles não investigam uma pessoa desaparecida até que ela tenha desaparecido por seis meses.

Three months if you buy tickets to their pancake breakfast.

Três meses se você comprar ingressos para o café da manhã com panquecas.

Pancakes?

Panquecas?

That's a clue.

Essa é uma pista.

I don't think it is.

Não creio que seja.

Well, I'm glad you have such strong opinions.

Bem, fico feliz que você tenha opiniões tão fortes.

You're going to need them as part of the investigation.

Você vai precisar deles como parte da investigação.

You want me to be part of it?

Você quer que eu faça parte disso?

I'll do anything.

Eu farei qualquer coisa.

We need you to go undercover as a cheerleader.

Precisamos que você se disfarce de líder de torcida.

Immediately, now.

Imediatamente, agora.

The Bazooka Babes are holding tryouts to replace Danuta.

As Bazooka Babes estão realizando testes para substituir Danuta.

She'd said something shady was going on over there.

Ela disse que algo obscuro estava acontecendo lá.

And if you can make the team, we'll

E se você puder entrar no time, nós iremos

have someone on the inside.

ter alguém lá dentro.

OK, fine.

Certo, tudo bem.

I'll do it.

Eu farei isso.

I'll try out too, just in case they're looking for somebody sexy.

Vou tentar também, só para garantir, caso estejam procurando alguém sexy.

Expandir Legenda

American Dad: Wheels E Legman Estão No Caso Dos Tubarões-Bazooka Desaparecidos, Amor. Danuta, minha filha, está desaparecida. Ela fazia parte da equipe de torcida Bazooka Sharks Babe e não saiu do vestiário na última prática. Encontraram apenas seu elástico de cabelo. A versão oficial é que ela fugiu, mas algo me diz que foi sequestrada. Decidimos que preciso entrar disfarçada na equipe para descobrir o que está acontecendo. As autoridades não investigam desaparecimentos até seis meses, a menos que comprem ingressos para o café da manhã deles.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?