Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

A Sala da Caldeira | Um Desenho Animado Do Mickey Mouse

Mickey enfrenta o "monstro" do prédio, que na verdade é o medo e a superstição dos vizinhos. Ele descobre que o problema é o aquecedor de água quebrado há meses. Com coragem, Mickey se oferece para consertar o equipamento, enfrentando risos e dúvidas dos moradores. Após um início tenso, ele consegue realizar o reparo, provando que o "monstro" não passava de uma invenção da mente das pessoas. No final, ele é celebrado como herói.

There is no such thing as monsters!

Monstros não existem!

Oh, but there is! It's down in the boiler room!

Ah, mas existe! Está lá na sala da caldeira!

It's absolutely real.

É absolutamente real.

I heard it ate Ms. Johnson.

Ouvi dizer que comeu a Sra. Johnson.

I heard it is Ms. Johnson.

Ouvi dizer que É a Sra. Johnson.

MS. JOHNSON: I heard that.

SRA. JOHNSON: Eu ouvi isso.

Look, your building's water heater has been broken for months.

Olha, o aquecedor de água do seu prédio está quebrado há meses.

Without hot water,

Sem água quente,

that guy can't shave,

aquele cara não consegue se barbear,

that guy can't shower,

aquele cara não consegue tomar banho,

and I think that guy's dead.

e acho que aquele cara está morto.

I just have dry skin.

Eu só tenho pele seca.

See? It needs fixin', and I'm the fella to fix it.

Viu? Precisa de conserto, e eu sou o cara para consertar.

Oh, Mickey.

Oh, Mickey.

You are so courageous.

Você é tão corajoso.

Yipee!

Eba!

Well, I'll be back in a jiffy.

Bem, eu volto num instante.

Ha, ha. Monster.

Ha, ha. Monstro.

Ah, swell.

Ah, ótimo.

See? We understand if you want to quit.

Viu? Entendemos se você quiser desistir.

Oh, no, no, no, no. I just, uh, forgot some... tools.

Ah, não, não, não, não. Eu só, uh, esqueci algumas... ferramentas.

Yeah, oh, yeah, that's it, tools.

Sim, ah, sim, é isso, ferramentas.

Yeah, I just need, uh, this... and, uh, this...

Sim, eu só preciso, uh, disso... e, uh, disso...

and these.

e destes.

Oh.

Ah.

Really?

Sério?

Now, if you'll excuse me...

Agora, com licença...

I have a boiler to fix!

Tenho uma caldeira para consertar!

What... Hey, knock it off in there!

O quê... Ei, parem com isso aí dentro!

Hmm? Okay.

Hmm? Okay.

Changed my mind... Keep beating...

Mudei de ideia... Continuem batendo...

Phew.

Ufa.

Monster!

Monstro!

Oh! It got me!

Oh! Pegou-me!

Monster.

Monstro.

It's all in my head.

Está tudo na minha cabeça.

All righty, then. Off to fix that water...

Muito bem, então. Indo consertar a água...

Whoa! Whoa!

Uau! Uau!

Ahh!

Ahhh!

Whoa!

Uau!

Oh! Oh! Oh!

Oh! Oh! Oh!

Huh?

Hã?

Huh? Hmm...

Hã? Hmm...

Ow! Ow! Ow!

Ai! Ai! Ai!

Hmm... Whoa!

Hmm... Uau!

Ha!

Ha!

Oh, whoa...

Oh, uau...

Nice!

Legal!

Oh?

Oh?

Ooh.

Ooh.

Oh, Mickey, you're my hero!

Oh, Mickey, você é meu herói!

I told you I'd fix it.

Eu disse que consertaria.

That's great, 'cause I have something else that needs fixing.

Isso é ótimo, porque eu tenho outra coisa que precisa de conserto.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos