Come on kitty, cats belong outside at night.
Vamos lá, gatinho, gatos devem ficar do lado de fora à noite.
You can join your pals on the fence.
Você pode se juntar aos seus amigos na cerca.
Hey, try to keep it down tonight, will you fellas?
Ei, tentem falar mais baixo hoje à noite, tá bom, pessoal?
Who invited him anyway?
Afinal, quem o convidou?
She?
Ela?
Flintstones, meet the Flintstones
Flintstones, conheçam os Flintstones
They're the Martin Stonings family
Eles são a família Martin Stonings.
From the town of Bedrock
Da cidade de Bedrock
They're a place right out of history
São lugares que parecem ter saído diretamente da história.
Let's ride with the family down the street
Vamos dar uma volta de carro com a família pela rua.
Through the courtesy of friends to keep
Graças à gentileza dos amigos para manter
When you're with the Flintstones
Quando você está com os Flintstones
Have a yabba-dabba-doo time
Divirta-se muito!
A dabba-doo time
Uma hora dabba-doo
We'll have a gay old time
Vamos nos divertir muito!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
