Os Flintstones | Temporada 4 | Estou Envergonhado De Mim Mesmo
Wow, that was close. I nearly queered the whole deal.
Uau, foi por pouco. Eu quase estraguei o negócio todo.
Oh, this is a crazy idea, Wilma. I'm ashamed of myself. Let's get out of here.
Oh, isso é uma ideia maluca, Wilma. Tenho vergonha de mim mesma. Vamos sair daqui.
Okay, but we'd better glue your mustache back on in case somebody sees us on the way out.
Tudo bem, mas é melhor colarmos seu bigode de volta caso alguém nos veja na saída.
the family down the street
a família na rua
through the courtesy of
cortesia de
friends and people. When you're
amigos e pessoas. Quando você está
with the Flintstones, have a
com os Flintstones, tenha um
yabba-dabba-dee time, a
tempo yabba-dabba-dee, um
dabba-doo time, and have a
tempo dabba-doo, e tenha um
gay old time.
ótimo tempo.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda