Only grass can feed plagues of these proportions.
Somente a grama pode alimentar pragas dessa proporção.
The ravenous hordes devour the seeds,
As hordas vorazes devoram as sementes,
and the leaves and stems are cropped by great herds of antelope.
e as folhas e os caules são consumidos por grandes manadas de antílopes.
The East African savannas alone sustain nearly two million wildebeest.
Só as savanas da África Oriental sustentam quase dois milhões de gnus.
They trim the grass down to its roots, leaving little in their wake.
Eles cortam a grama rente à raiz, deixando pouco para trás.
But within days, the plant will recover
Mas, em poucos dias, a planta se recuperará.
and continue to sustain the biggest herds on Earth.
e continuam a sustentar os maiores rebanhos da Terra.
Grass is not confined to the tropics.
A grama não está restrita aos trópicos.
It manages to grow even in the bitter conditions of the Arctic.
Ela consegue crescer mesmo nas condições extremas do Ártico.
Beyond the limits of the last tree, the planet is barren and ice-locked.
Para além dos limites da última árvore, o planeta é árido e congelado.
A frozen no-man's land at the end of the Earth.
Uma terra de ninguém congelada no fim do mundo.
But for a short time each year, the long, dark winter releases its grip.
Mas, por um curto período a cada ano, o longo e escuro inverno afrouxa seu domínio.
Temperatures rise and grass that has lain dormant and frozen throughout the winter sprouts
As temperaturas sobem e a grama que permaneceu dormente e congelada durante todo o inverno começa a brotar.
once more.
mais uma vez.
Green returns to the Arctic.
Green retorna ao Ártico.
The receding ice reveals an immense flat plain the size of Australia.
O recuo do gelo revela uma imensa planície do tamanho da Austrália.
This is the Arctic tundra.
Esta é a tundra ártica.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
