PeterPen69 is gonna be here in five minutes to buy the card.
PeterPen69 estará aqui em cinco minutos para comprar o cartão.
Well, let's get ready.
Bem, vamos nos preparar.
I found all of these weapons in the back of my parents' closet.
Encontrei todas essas armas no fundo do armário dos meus pais.
I still don't get why we need weapons.
Ainda não entendo por que precisamos de armas.
He could be a pedophile.
Ele pode ser um pedófilo.
He can't molest all three of us.
Ele não pode molestar nós três.
All he needs is one.
Tudo o que ele precisa é de um.
And all beats?
E todas as batidas?
A.K.A. nunchucks, motherfucker!
Também conhecidos como nunchakus, filho da puta!
Motherfucker.
Filho da puta.
Yeah.
Sim.
It's not a toy.
Não é um brinquedo.
Oh, shoot.
Ah, droga.
They smell like shit.
Eles cheiram a merda.
Hello, I'm looking for Lucas.
Olá, estou procurando o Lucas.
That's me.
Esse sou eu.
I'm Claude.
Eu sou Claude.
Hey.
Ei.
It's my mom back there.
É minha mãe lá atrás.
Hiya.
Olá.
Let's cut this shit. Are you a pedophile?
Vamos acabar com essa merda. Você é pedófilo?
What? No.
O quê? Não.
Lucas, if you were a pedophile standing in front of three single boys, would you admit it?
Lucas, se você fosse um pedófilo na frente de três garotos solteiros, você admitiria?
Probably not.
Provavelmente não.
Then why would he?
Então por que ele faria isso?
Oh, come on. Do I look like a pedophile?
Ah, qual é. Eu pareço um pedófilo?
Yes, absolutely.
Sim, com certeza.
That's not fair.
Isso não é justo.
You look more like a pedophile than anyone I've ever seen.
Você parece mais um pedófilo do que qualquer outra pessoa que eu já vi.
Look, I'm not a pedophile. I'm a cool guy.
Olha, eu não sou pedófilo. Sou um cara legal.
Fine. You can come in, but please take your shoes off.
Tudo bem. Você pode entrar, mas, por favor, tire os sapatos.
You know, I've searched the world for this.
Sabe, eu procurei isso no mundo todo.
Any time, I...
A qualquer momento, eu...
Why are you bringing the paintball gown?
Por que você está trazendo o traje de paintball?
I was bringing the paintball gown.
Eu estava levando o traje de paintball.
I can't stand anyone fucks with us.
Não suporto que ninguém mexa com a gente.
This card is exquisite.
Este cartão é requintado.
How'd you get it?
Como você conseguiu isso?
The summer I moved here,
No verão em que me mudei para cá,
me, Max, and Thor started a dog-washing business.
eu, Max e Thor começamos um negócio de lavagem de cães.
We earned eight bucks,
Nós ganhamos oito dólares,
and we used the money to buy an Ascension bag,
e usamos o dinheiro para comprar uma bolsa Ascension,
and this card was in it.
e esse cartão estava nele.
Oh, you got very lucky.
Ah, você teve muita sorte.
The real luck was meeting Max and Thor.
A verdadeira sorte foi conhecer Max e Thor.
Fascinating.
Fascinante.
We started calling ourselves the Beanbag Boys.
Começamos a nos chamar de Beanbag Boys.
You know why?
Você sabe por quê?
Because you had some beanbags?
Porque você tinha alguns pufes?
That's right.
Isso mesmo.
Yeah, genius.
Sim, gênio.
You got yourself a deal.
Você conseguiu um acordo.
Let's go.
Vamos.
Let's make it happen.
Vamos fazer acontecer.
No.
Não.
I can't do this.
Não consigo fazer isso.
We are... Sorry.
Nós estamos... Desculpe.
Lucas, get your butt over here right now.
Lucas, traga seu traseiro aqui agora mesmo.
Excuse me, is this how all 12-year-olds conduct business?
Com licença, é assim que todas as crianças de 12 anos fazem negócios?
What the hell just happened? I thought you were cool with this.
Que diabos aconteceu? Achei que você não se importasse com isso.
You said we wouldn't do this if one of us wasn't on board.
Você disse que não faríamos isso se um de nós não estivesse a bordo.
I'm not on board.
Eu não estou a bordo.
Why do you care so much?
Por que você se importa tanto?
Why don't you care?
Por que você não se importa?
This card has a lot of memories.
Este cartão tem muitas memórias.
And you're just gonna throw it all away
E você vai jogar tudo fora
because you want to kiss some basic girl?
porque você quer beijar alguma garota básica?
Savage.
Selvagem.
Brixley isn't just some girl.
Brixley não é uma garota qualquer.
We're probably gonna get married.
Provavelmente vamos nos casar.
Every marriage ends in divorce.
Todo casamento termina em divórcio.
Lucas, you're outvoted.
Lucas, você foi derrotado.
Listen, I can tell you're lashing out with anger,
Escute, eu posso dizer que você está explodindo de raiva,
but Brixley is probably the loving one.
mas Brixley é provavelmente o amoroso.
Excuse me, ma'am. Could I get a glass of water, please?
Com licença, senhora. Você poderia me trazer um copo d'água, por favor?
Ellen?
Ellen?
Ah!
Ah!
Hey, guys?
Ei pessoal?
Hmm.
Hum.
Yeah.
Sim.
What can you tell me about her backstory?
O que você pode me contar sobre a história dela?
Where is she supposed to be from? She seems quite exotic.
De onde ela supostamente é? Ela parece bem exótica.
OK, listen carefully, cos I'll make this offer only once.
Certo, ouça com atenção, porque farei essa oferta apenas uma vez.
400 bucks to take her off your hands.
400 dólares para tirá-la de suas mãos.
No. We need 550 US.
Não. Precisamos de 550 dólares americanos.
Fuck off!
Vai se foder!
That's my entire allowance!
Essa é toda a minha mesada!
Listen, Claude, let's just cut the bullshit.
Escute, Claude, vamos deixar de papo furado.
I'm the son of a businesswoman,
Sou filho de uma empresária,
And I think we both know if you didn't want to buy the doll you would have left already
E eu acho que nós dois sabemos que se você não quisesse comprar a boneca você já teria ido embora
Stop treating us like kids. We know how things work. So do you want to buy the CPR doll or not?
Pare de nos tratar como crianças. Sabemos como as coisas funcionam. Então, você quer comprar a boneca de RCP ou não?
Fools I'd have paid a thousand anyone else feel like he's gonna fuck that doll
Tolos, eu pagaria mil se qualquer outra pessoa sentisse que ele ia foder aquela boneca
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
