Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Yu Yu Hakusho: O Retorno De Yusuke

Yu Yu Hakusho: O Retorno De Yusuke
0:00

Yusuke...

Yusuke...

This is the end!

Este é o fim!

I'm tired of waiting for you, Yusuke!

Estou cansado de esperar por você, Yusuke!

Half my life I've waited for you to come around!

Metade da minha vida esperei você chegar!

Even when you were here, you weren't really!

Mesmo quando você estava aqui, você não estava realmente!

You weren't here for me!

Você não estava aqui por mim!

Go on fighting, but it's time I get what I want!

Continue lutando, mas chegou a hora de conseguir o que quero!

I could cry.

Eu poderia chorar.

Try.

Tentar.

I don't want you to wait either.

Eu também não quero que você espere.

See? You don't have to.

Viu? Não precisa.

Yusuke!

Yusuke!

Yusuke!

Yusuke!

One of us has gotten more athletic since I've been gone.

Um de nós ficou mais atlético desde que parti.

There you go.

Pronto.

Oh, you're gonna pay for that one, Keiko.

Ah, você vai pagar por isso, Keiko.

You stole that lip time from me! Now come here!

Você roubou aquele momento de lábio da minha cabeça! Agora vem cá!

Come and get me, tough guy!

Venha me pegar, valentão!

Now you know I could dump this whole ocean on you if I wanted!

Agora você sabe que eu poderia despejar esse oceano inteiro em você se eu quisesse!

Bang!

Bang!

That's it!

É isso!

Come on!

Vamos!

It's up!

Está no ar!

What's up, Mr. Masako? I thought you were going to Demon World to become the king!

E aí, Sr. Masako? Achei que você fosse para o Mundo Demoníaco para se tornar rei!

I will someday, but who's gonna be here to kick your ass?

Um dia eu vou, mas quem vai estar aqui para chutar sua bunda?

Well, if you're going back, I better give you the beat down now or it's always too nice to give!

Bom, se você vai voltar, é melhor eu te dar uma surra agora, senão fica bom demais para dar!

You can try!

Você pode tentar!

To the sun and moon, on a star, and right on the dream

Ao sol e à lua, a uma estrela e diretamente ao sonho

And it's a dream, how the colors are swelling up

E é um sonho, como as cores estão crescendo

Magically red

Magicamente vermelho

And it's all because of kindness that I feel

E é tudo por causa da bondade que sinto

From people I don't even know

De pessoas que nem conheço

Then suddenly, my intuition and my wisdom grow

Então, de repente, minha intuição e minha sabedoria crescem

And then I know that most of all I sense compassion

E então eu sei que acima de tudo sinto compaixão

To you and the strangers wherever I go

Para você e os estranhos onde quer que eu vá

Thank you for waking me up

Obrigado por me acordar

Up till now, how many times I've tried

Até agora, quantas vezes eu tentei

To tell you please take care of yourself

Para te dizer por favor cuide-se

Then with tears stained eyes I sadly said goodbye

Então com os olhos marejados de lágrimas eu disse adeus com tristeza

As I waved and wished you farewell

Enquanto eu acenava e desejava adeus

Then I think of how, how much longer I must wait

Então penso em quanto tempo mais devo esperar

I look inside myself and feel something new

Olho para dentro de mim e sinto algo novo

I wanna stop and grow up again

Eu quero parar e crescer novamente

It's all because I'm feeling sad

É tudo porque estou me sentindo triste

And then I cry, I don't know why

E então eu choro, não sei por quê

The courage that I need, the power to succeed

A coragem que preciso, o poder de vencer

Gives me the strength to fly

Me dá força para voar

It's all because of when I see

É tudo por causa de quando eu vejo

My friends all mine

Meus amigos são todos meus

Every time

Toda vez

They're always behind me

Eles estão sempre atrás de mim

Pushing me home

Me empurrando para casa

Lighting the fire in me

Acendendo o fogo em mim

They're simply

Eles são simplesmente

My power and confidence

Meu poder e confiança

That's well enough

Isso é o suficiente

Magically erupt

Entrar em erupção magicamente

And it's all because of

E é tudo por causa de

The kindness that I feel from people I don't even know

A gentileza que sinto de pessoas que nem conheço

I won't forget the times we shared and our pleasant days, always

Não esquecerei os momentos que compartilhamos e nossos dias agradáveis, sempre

And I'll never lose the strength to succeed and the courage to do what I must

E nunca perderei a força para vencer e a coragem para fazer o que devo

Your smile makes my heart explode

Seu sorriso faz meu coração explodir

Thank you.

Obrigado.

Expandir Legenda

Keiko está cansada de esperar por Yusuke, que mesmo presente, parecia distante. Ela decide seguir em frente e o provoca. Yusuke retorna, mais atlético, e os dois brincam e se desafiam. Ele ainda planeja se tornar rei do Mundo Demoníaco, mas antes, quer acertar as contas com Kuwabara. A letra da música fala sobre gratidão, compaixão e a esperança de um futuro melhor.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos