Learning to fly this thing, Morty, is gonna be really liberating.
Aprender a pilotar essa coisa, Morty, vai ser muito libertador.
You know, you're gonna be free to go on all kinds of errands for me.
Sabe, você estará livre para fazer todo tipo de tarefas para mim.
Cool.
Legal.
See that planet right there? Don't fly too close to that planet.
Está vendo aquele planeta ali? Não voe muito perto dele.
Someone will come out and try to wash your windshield.
Alguém sairá e tentará lavar seu para-brisa.
Hold on.
Aguentar.
Yeah. Yeah, I have it.
Sim. Sim, eu tenho.
Where do you want to meet?
Onde você quer se encontrar?
Alright, cool.
Tudo bem, legal.
Alright, Morty, lesson's over.
Tudo bem, Morty, a aula acabou.
We got some business to attend to a few light minutes south of here.
Temos alguns negócios para resolver a poucos minutos ao sul daqui.
Oh, you still use south in space?
Ah, você ainda usa o sul no espaço?
Whoa! Jesus, Jerry, what the hell are you doing here?
Nossa! Jesus, Jerry, que diabos você está fazendo aqui?
What are you talking about?
O que você está falando?
We agreed a boy's father should be present when he's learning to drive.
Concordamos que o pai de um menino deve estar presente quando ele estiver aprendendo a dirigir.
I guess I remember that. Wow. And you've just been back there this whole time? Amazing.
Acho que me lembro disso. Nossa. E você ficou lá esse tempo todo? Incrível.
Well, we don't have time to take him to Earth, Morty. Head for 3924917.
Bem, não temos tempo para levá-lo para a Terra, Morty. Vá para 3924917.
Cool! Looks like I'm coming along for an adventure!
Legal! Parece que vou embarcar em uma aventura!
Yep.
Sim.
This is where we're going?
É para lá que estamos indo?
Nope.
Não.
This is. You can park in a handicapped spot, Morty. Anything with less than eight limbs is considered disabled here.
Isto é. Você pode estacionar em vaga para deficientes, Morty. Qualquer pessoa com menos de oito membros é considerada deficiente aqui.
Well, look at this fella.
Bem, olhe para esse sujeito.
Aren't you handsome?
Você não é lindo?
Thank you. I'm Jerry.
Obrigado. Eu sou Jerry.
Oh, I know you are.
Ah, eu sei que você é.
Did you come here in a spaceship?
Você veio aqui em uma nave espacial?
I'm traveling with my son and father-in-law.
Estou viajando com meu filho e meu sogro.
Wait, are they coming?
Espera, eles estão vindo?
Oh, they'll be back soon.
Ah, eles voltarão em breve.
What?
O que?
I don't know how this works.
Não sei como isso funciona.
Help me!
Me ajude!
What the hell?
Que diabos?
I know, right?
Eu sei direito?
Oh, what the hell?
Ah, que diabos?
I know, right?
Eu sei direito?
Jerry Burry?
Jerry Burry?
You created a daycare for my dad?
Você criou uma creche para meu pai?
Are you kidding?
Você está brincando?
I wish I had this idea.
Gostaria de ter tido essa ideia.
Well, I did have this idea, but I wish I was the version of me that owned it.
Bom, eu tive essa ideia, mas queria ser a versão de mim que a possuía.
That guy's rich.
Aquele cara é rico.
Don't forget to check the reason for your drop-off.
Não se esqueça de verificar o motivo da sua devolução.
Trust me, Morty.
Confie em mim, Morty.
I've heard stories from other Ricks.
Ouvi histórias de outros Ricks.
Jerrys don't tend to last five minutes off of Earth.
Jerrys não costumam durar cinco minutos fora da Terra.
This is a totally unregistered cross-temporal asteroid.
Este é um asteroide intertemporal totalmente não registrado.
Here, they can romp and play with other Jerrys.
Aqui, eles podem brincar e se divertir com outros Jerrys.
He couldn't be safer.
Ele não poderia estar mais seguro.
Hey, Morty, hang on to this.
Ei, Morty, segure firme nisso.
That number's your dad.
Esse número é seu pai.
Chad, if you lose it, we're not gonna be able to get him back.
Chad, se você o perder, não conseguiremos trazê-lo de volta.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
