I can't hold them off, Rick. There's too many.
Não consigo segurá-los, Rick. São muitos.
Richard, your fortress is a salty waste of coral and clam.
Richard, sua fortaleza é um deserto salgado de corais e mariscos.
Relinquish it at once.
Abandone-o imediatamente.
Submit, you continental cunt.
Submeta-se, seu idiota continental.
I've got a better idea.
Tenho uma ideia melhor.
Oh, shit! Oh, shit! Oh, shit! Oh, shit!
Ai, merda! Ai, merda! Ai, merda! Ai, merda!
Happy?
Feliz?
Of course I'm happy.
Claro que estou feliz.
You're acting like you won, but this is exactly what I wanted.
Você está agindo como se tivesse vencido, mas é exatamente isso que eu queria.
I am Mr. Nimbus!
Eu sou o Sr. Nimbus!
Ugh, whatever. Come on, Morty.
Ah, tanto faz. Vamos, Morty.
Man, that was intense.
Cara, isso foi intenso.
Yeah, nice work, buddy.
Sim, bom trabalho, amigo.
Sorry I had to blow up your bunker.
Desculpe por ter explodido seu bunker.
Not so fast, Sanchez.
Calma, Sanchez.
It is I, Cookie Magneto!
Sou eu, Cookie Magneto!
What the ?
O que é isso?
I'm not engaging this guy.
Não vou me envolver com esse cara.
That's hardly up to you, Rick.
Isso não depende de você, Rick.
I'm sorry, do you control things
Desculpe, você controla as coisas?
that people agree are cookies?
que as pessoas concordam que são cookies?
Yes.
Sim.
Okay, but cookies aren't a substance.
Certo, mas biscoitos não são uma substância.
They're more of a name we give to...
Eles são mais um nome que damos a...
To the things I control.
Para as coisas que eu controlo.
Do you control cookie ingredients?
Você controla os ingredientes dos biscoitos?
Because, you know, that sounds dangerous.
Porque, você sabe, isso parece perigoso.
You know, everything has sugar in it.
Sabe, tudo tem açúcar.
Fight me and find out!
Lute comigo e descubra!
Ah!
Ah!
Jesus, Rick!
Jesus, Rick!
I'm sorry, Morty.
Sinto muito, Morty.
I know you're gonna say it's punching down,
Eu sei que você vai dizer que está caindo forte,
but I can't fight another one of these
mas não posso lutar contra outro desses
90s-style goofball supervillains.
Supervilões patetas no estilo dos anos 90.
I'm not the tick.
Eu não sou o carrapato.
I'm exhausted.
Estou exausta.
Okay, but if you really have a lot of these guys
Ok, mas se você realmente tem muitos desses caras
gunning for you, maybe you should look into
mirando em você, talvez você devesse dar uma olhada
what you're doing to...
o que você está fazendo para...
Oh, don't start that crap, Morty.
Ah, não comece com essa porcaria, Morty.
I don't do anything for these dipshits to seek me out.
Eu não faço nada para esses idiotas me procurarem.
I am Mr. Calypso.
Eu sou o Sr. Calipso.
Face me, you ugly, drunk, ugly piece of shit.
Encare-me, seu pedaço de merda feio, bêbado e horrível.
OK, I might look into it.
OK, talvez eu dê uma olhada.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
